推 Kevin0906: 人間健康科學系== 10/25 11:10
→ hans7192: 日本漢字用法跟我們有出入阿 韓國用法跟我們幾乎一樣 10/25 11:13
→ hans7192: 人間健康科學系 感覺是運動科學或物理治療師之類的 10/25 11:14
推 ck30765: 能丟147又考得上醫科 他媽的上帝有公平嗎 10/25 11:14
推 Kevin0906: 聽起來物治或運醫類 不知道有沒有熟悉日本的解釋 10/25 11:16
推 SA01: 打不好回去當醫生還有退路!一般運動員打不好很多就只能載浮 10/25 11:16
→ SA01: 載沉 10/25 11:16
→ Kevin0906: 不過話說醫學生本來就該去嘗試夢想 失敗了回來當就好了 10/25 11:16
推 edcp9928407: 理學療法是什麼啊 10/25 11:17
推 gx9900824: 群馬? 高橋涼麵 10/25 11:17
→ SA01: 打得爛運氣好當網紅四處蹭消費別人 10/25 11:17
→ SA01: 運氣不好就回歸社會賣勞力 10/25 11:17
推 indium111: 這位是醫學系的學生,去年那位不是,所以新聞才說竹內 10/25 11:18
→ indium111: 是史上第一位醫學系學生投入職棒 10/25 11:18
推 abc33211: 不要漢字直接翻譯啊,整形外科是骨科 10/25 11:18
推 ryo923: 超強 10/25 11:20
→ hans7192: 整形外科是骨科 ? 哈哈哈哈 10/25 11:20
推 ccl007: 感覺回到傳統醫學 骨傷科的本身會有運動習慣 10/25 11:22
推 WRD: 連日本整形外科是骨科都不知道嗎? 10/25 11:23
→ mtcoat: 人間健康學系裡面可以在大二選物理治療或是職能治療 10/25 11:23
→ hans7192: 我真的不知道整形外科是骨科...完全猜不出來 10/25 11:25
推 billyham: 日文整形外科 - 中文骨科日文形成外科 - 中文整形外科 10/25 11:25
推 lyrics920: 日語裡的整形是整骨的意思吧 10/25 11:26
推 qazxsw123: 這位是醫學系的 10/25 11:32
推 chense: 真正的文武兼備 10/25 11:40
推 Okajima: 台大醫學也有一位去打SBL後,現在去林口長庚當骨科醫師了 10/25 11:41
推 bvg2536452: 追夢給推 10/25 11:43
→ instill8: 台灣醫學系的學生 運動是什麼!!! 10/25 11:46
→ sdiaa: 打職棒沒特別紅30就差不多了 10/25 11:48
→ sdiaa: 再回去醫學院念完當醫生也還算年輕 10/25 11:49
推 jack8759: 日本的整形外科是骨科沒錯 10/25 11:51
推 aotom: 台灣醫牙中打壘球比較多 10/25 11:52

→ PlayStation3: 英文寫得很清楚 10/25 12:00
推 ByNash: 棒球界的高橋涼介 10/25 12:03
推 Willy690813: 日語漢字的人間就是人類 10/25 12:03
→ Willy690813: 所以人間健康科學比較接近2樓說的物理治療吧 10/25 12:05
推 kn930121: 投完球下場之後接著幫隊友開刀(誤 10/25 12:08
推 tedandjolin: 這球隊一定要選 之後不管成功失敗直接轉防護相關職位 10/25 12:11
推 klementhsu: 真的是Orthopedic XDD 10/25 12:12
→ klementhsu: 我記得南韓好像也是 整外=骨科 10/25 12:12
推 GenjiEd: 又沒差 職棒打不下去再回去從醫就好 還是他休學了? 10/25 12:12
→ klementhsu: 那個醫學會的logo真傳神 骨科的fixation精神 10/25 12:13
推 prereality: 這算雙刀流嗎(手術刀 10/25 12:13
推 raphael1994: 43樓內行喔 10/25 12:29
推 q5884088: 日本當初是怎麼學漢字的,意思可以偏差到這麼多... 10/25 12:37
→ AirLee: 圓夢 10/25 12:53
→ AirLee: 日本的漢字文化是從唐代開始嗎? 10/25 12:53
→ shishio7: 香取慎吾有演一部叫透明人間 就是透明人的意思 10/25 13:03
推 dawnny: 万引 大丈夫 勉強 怪我~~~ 10/25 13:05
推 mtcoat: 樓上舉的例子其實是日文字詞用漢字表達 10/25 13:11
→ mtcoat: 很多古漢字被日本保留使用 如:人間、豚、庖丁、肴、女優 10/25 13:14
推 MicroGG: 日本的‘’整形外科‘’是台灣的骨科 10/25 13:21
推 extrachaos: 台大醫也有人去職籃選秀,可惜後來受傷 10/25 13:49
推 SuzukiSeiya: 跟日台漢字怎麼用沒什麼關係 原文orthopedics直譯就 10/25 14:04
→ SuzukiSeiya: 是整形 10/25 14:04
推 MicroGG: 不是沒什麼關係,你以為的中文,其實大都是抄日本漢字 10/25 14:53
推 PttTW: 樓上巷仔內 台灣一堆專業領域的中文用字本來就是日本教的 10/25 15:03
推 kojo1234: 真的傻了 整形外科賺到爛 10/25 15:43
推 ultratimes: 疫情後才知道醫生不好當 10/25 15:58
→ AHEAD099: 文字的意思是人定義的 你用中文的思維當然會覺得怪 10/25 18:51
推 hankwtc: 第一、二隻燕子要來了嗎 10/25 19:13
推 yehbebe0112: 高中名校校隊還可以考上醫學系 在台灣就不可能了唉 10/25 23:09
→ yehbebe0112: 基本上進體育班那刻起就差不多涼涼了 10/25 23:09