推 amsmsk: 推薦給拉普提克在地化 09/09 08:52
推 Yan239: 支那人河蟹鐵拳也能砸韓國棒子== 09/09 08:52
推 Megacolon: 不管喜歡叫河蟹還是在地化,結果就是改完沒啥問題啊, 09/09 08:56
→ Megacolon: 不然原文派喜歡當面罵渚跟叫亞子跪下嗎 09/09 08:56
推 Alexander1: 哪裡駡渚教和叫亞子跪下?沒啥印象 09/09 09:00
推 ssarc: 翻譯本來就會改很正常吧?嫌代理商翻的爛可以自己找人或是 09/09 09:00
→ ssarc: 自己上啊 09/09 09:00
→ starsheep013: 罵渚無可救藥,和亞子打賭贏了叫她跪下 09/09 09:01
推 Dlolakerstar: 韓版原文的老師比日文的兇很多 之前板上有比較文 09/09 09:02
推 jeremy7986: 你沒印象就是因為你玩的不是韓文版 09/09 09:03
推 kay00077: 之前就上了原版 然後被噴爛 之後還是改回潤過的版本 09/09 09:03
→ kasim15: 難怪會搞到這地步 就是沒人家懂市場 09/09 09:03
→ melzard: 覺得自己很行 然後想自己上的結局 太經典了 09/09 09:05
推 Alexander1: 駡渚教應該是伊甸條約吧?和阿狗是絆劇情? 09/09 09:06
推 Dlolakerstar: 4-2劇情的含金量還在上升 09/09 09:08
→ starsheep013: 無潤色的韓服文本我記得國際服也用過,反響不好, 09/09 09:08
→ starsheep013: 後來改用日服文本 09/09 09:08
推 s100421: 韓版原文劇本個性爛不討喜的不只是老師就是 09/09 09:09
推 tacotuesday: 可是原文會直接跟煮飯婆說我愛你跟和亞伽里旅館過夜 09/09 09:10
推 tudo0430: 韓文版給我的印象是:嗯這些角色真的是一群韓國人(? 09/09 09:11
推 s100421: 原文版很難在日本宅文化圈紅,日富美的檔案宣言日文版跟 09/09 09:16
→ s100421: 韓文版就差很多,看過的日本人基本上都覺得改編過的日文 09/09 09:16
→ s100421: 版檔案宣言比較好,合他們胃口 09/09 09:16
推 hcastray: 如果爆料內容正確 那本來就想針對BA啊 死了剛好 09/09 09:16
→ hcastray: 啊 推錯文 09/09 09:16
→ BAKU1: 日本人講話就喜歡委婉不直接 韓版人均猛虎開門破哪受的了 09/09 09:21
推 lolicon: 韓國:女人 服從我 09/09 09:22
→ gread: 原文版不只直接 噴人的時候也很兇 兇到好像欠他錢一樣 09/09 09:23
推 ssarc: 老師叫學生跪下這不算體罰嗎? 09/09 09:24
推 Dlolakerstar: 直接嗆渚無藥可救vs要帶她走出黑暗 09/09 09:24
→ starsheep013: 其實老師把學生當狗遛也是體罰啊 09/09 09:25
→ Shift2: 所以到底要不要支持依照客群文化更改劇本和角色個性 09/09 09:25
推 aa091811004: 單就這幾天看到的部分日韓的用詞差別來看,不得不說 09/09 09:26
→ aa091811004: 悠星幹得好啊 09/09 09:26
推 highwayshih: 哇靠 我檔案雲玩家 韓版用詞這麼硬喔? 09/09 09:27
→ highwayshih: 那真的不得不說優星改的好 09/09 09:28
推 Dlolakerstar: 原文就韓式大男人 很直接 日文就比較委婉溫柔點 09/09 09:29
推 gm79227922: 這次事件也是韓國人最凶 很正常吧 09/09 09:30
→ caten: 但是走出黑暗那段也因為後面劇情幾乎放生渚讓只玩日版的當 09/09 09:32
→ caten: 時有不滿XD 09/09 09:32
推 tomrun168: 最終篇陽葵評論莉央那邊也是韓版最兇 09/09 09:32
→ murderer2013: 韓國歐巴好兇好帥 09/09 09:36
推 gininder: 新年亞伽里的絆劇情也有差一個是末班車一個是住旅館 09/09 09:36
推 dahos: 其實悠星修改的文本的確有點想看過劇本照自己的意思二創 09/09 09:37
推 aa091811004: 以塑造老師形象這點來看,讓我突然有點好奇韓國的老 09/09 09:38
→ aa091811004: 師是怎麼樣的wwww 09/09 09:38
→ dahos: 啊問題是悠星的劇本還是比較受歡迎 09/09 09:38
推 Yan239: 本來是韓國霸道歐巴,結果被改成日本雅沙西軟爛男== 09/09 09:39
→ aa091811004: 是他們一般的學校老師也比日本凶嗎 09/09 09:39
→ LOVEMS: 比較受歡迎?這要怎麼比 09/09 09:39
→ aa091811004: 我記得以前看過的收入文,好像是日本佔收入大頭來著 09/09 09:41
→ aa091811004: (?不過我好久沒查了 09/09 09:41
推 tsairay: 大頭症歷久不衰 09/09 09:43
推 tomrun168: 直接講莉央垃圾是真的超兇 09/09 09:45
推 dsa3717: 自己寫的馬東石老師,不但被外國人魔改還大受好評會很受 09/09 09:45
→ dsa3717: 傷可以理解 09/09 09:45
推 Shichimiya: 韓國歐巴老師感覺會男女憑拳 09/09 09:49
推 Alexander1: 莉央只有錯在遊戲太好玩,把愛麗絲感化了(X 09/09 09:52
推 caten: 陽葵部分比較不一樣就是,全版本陽葵那裡都是痛罵莉央,沒 09/09 09:52
→ caten: 有因為翻譯改變本意,只是狠辣的程度有差( 09/09 09:52
→ killme323: 剩啞死了 渚裝機械鎧 09/09 09:53
推 nokumakun: 搞不好這種程度的潤色對不滿悠星的創作者來說就等於亂 09/09 09:56
→ nokumakun: 改了 09/09 09:56
→ nokumakun: 我覺得檔案的大成功對出走那幾個創作者產生了嚴重錯覺 09/09 09:58
→ nokumakun: 認為自己出去弄一個也可以大紅 完全忽視行銷和公關的重 09/09 09:58
→ nokumakun: 要性 09/09 09:58
推 dsa3717: 創作者一直都期待自己寫出好東西就能靠口碑紅啊ww 09/09 10:00
推 s100421: 啊就開發商團隊容易看不起發行商團隊專業的老毛病犯了吧 09/09 10:00
推 honey4617912: 韓版人設是覺得夠八點檔才能符合他們需求是吧 09/09 10:00
→ honey4617912: 比嗆比辣比浮誇 09/09 10:01
推 anpinjou: 陽葵開噴那邊反而是英文比較好笑 他們有點超譯 09/09 10:04
推 tonylolz: 超派 09/09 10:07
推 rosydark: 照韓原文這樣搞,早就涼涼了吧 09/09 10:16
→ murderer2013: 檔案寫劇本沒悠星幫他們潤過真以為他們靠他們自己劇 09/09 10:17
→ murderer2013: 情紅的啊? 09/09 10:17
→ DeeperOcean: 當然是靠劇情,沒料的劇情你翻得再好也只是讓玩家清 09/09 10:21
→ DeeperOcean: 楚知道它沒料 09/09 10:21
→ DeeperOcean: 因此好的翻譯功不可沒,但重點還是劇情本身要好 09/09 10:23
→ RoaringWolf: 好餐點但悠星再加點佐料,主廚爆氣,原來是四宮 09/09 10:24
推 nineflower: p2是列車商戰篇嗎?悠星潤玩劇情還那麼垃圾,原文不就 09/09 10:25
→ nineflower: 更‥ 09/09 10:25
推 neroASHS: 這麼兇感覺學生三句話兩句西八了 09/09 10:34
→ linearppt: 想不到能看各地文化差異,BA這種橫跨數國的作品幕後真 09/09 10:34
→ linearppt: 是太有意思了。是啊,早聽聞韓國大男人歐巴拳頭硬。說 09/09 10:34
→ linearppt: BA沒感覺,原來藏在韓文裡啊,看來我們是朝凪的老師 09/09 10:34
推 lolicon: 突然想到 老師被沙織開洞後 韓文有沒有臭幹一下啊XDDDDD 09/09 10:42
推 JUSTMYSUN: “(中槍)啊啊啊啊啊啊 西八!” 09/09 10:45
推 ssarc: 老師這樣對學生我反而會想踹老師 09/09 11:07
推 qw2974: 請潤色來又嫌東嫌西,潤色有沒有做錯不就看玩家有買單嗎? 09/09 11:08
推 suanruei: 太兇了吧 09/09 11:49
推 Yanrei: 看完我覺得日版改得真好 09/09 12:12
推 ap9xxx: 韓國歐巴風真D派 09/09 12:44
推 engliat: 韓版太大男人有點違反老師的設定 09/09 12:44
推 stry: 可能原本韓國老師的設定就是這麼大男人 09/09 13:15
推 chuckni: 應該是本來想要大男人後來修改過後變成現在這種全肯定學 09/09 13:32
→ chuckni: 生的形象 09/09 13:32
→ s203abc: 有些創作者自己沒料靠包裝也不知道 09/09 14:39
→ s203abc: 真的沒料常發生這種事 09/09 14:39
→ s203abc: 我一定可以 ! 09/09 14:39
→ s203abc: 很正常的 大賣誰會覺得自己沒料 09/09 14:40
推 bautz: 市場決定一切,百鬼導遊活動就是悠星秀給你看,見到棺 09/09 17:41
→ bautz: 材再掉淚是什麼樣子,不然乾脆只做韓國市場就好 09/09 17:41