→ zzz122eee: 好了拉 就是卡通啊 分啥分 10/21 20:52
→ aa1052026: 你講這麼多 但圈外的一樣不會認為有差異 10/21 20:52
推 gn005066: 結論 就卡通 10/21 20:53
推 CycleEnergy: 欸欸 大家看 他很認真想分耶 10/21 20:53
推 thatblue: 好的 卡通 10/21 20:54
推 asewgek: 你是不是巴哈也有發一篇 10/21 20:54
沒喔,PTT原創。
→ error405: 2024還在認真分 10/21 20:54
→ s2637726: 就是卡通啊== 10/21 20:54
推 adk147852: 卡通賴蝦麻油炎彈 10/21 20:54
→ aa1052026: 這就跟工具宅講了一堆每個螺絲的細緻差異 但WHO CAR 10/21 20:55
→ BF109Pilot: 2000年以前大部分還是用 卡通 吧 10/21 20:56
→ Isinging: 我倒是覺得經歷過以前年代成長的人會講卡通真的很正常 10/21 20:56
推 LeoWu: 欸?請問您是以前山抹水國的KK嗎? 10/21 20:56
是啊,被認出來了XD
推 Akaza: 好的 卡通 10/21 20:56
→ Isinging: 因為相對剝奪感去燒這個還有"大傑"就是一個很奇怪的點 10/21 20:57
→ undeadmask: 好的卡通 10/21 20:57
推 qoo2002s: 一直講動漫比較煩躁 但顯然現在已經改不了 10/21 20:58
推 e2167471: 你要講一篇好歹cartoon拚對吧== 10/21 21:00
啊啊,講太簡單被發現了,已修正。
推 FinallyPeace: 不管啦 那是你的角度 根本不算 10/21 21:00
推 hsiang888: netflix在節目分類也寫動漫不是動畫 10/21 21:00
→ murderer2013: ok 卡通 10/21 21:00
→ ikaros35: 懂了 卡通 10/21 21:01
推 doremon1293: 大家都是卡通 不用分這麼細 10/21 21:02
推 protess: 卡通英文能先寫對嗎 10/21 21:02
推 omega000: 說了這麼多 對外人來說根本沒差 尤其那群自以為潮的過 10/21 21:02
→ omega000: 氣網紅 10/21 21:02
推 Daedolon: 好的卡通 10/21 21:02
推 kuninaka: 那紙芝居呢? 10/21 21:03
推 holyhelm: 卡通 = 動畫 =/=動漫 ; 就像 尿尿 = 小號 =/= 上廁所 10/21 21:03
噓 saiga12416: 動漫什麼鬼東西 10/21 21:03
→ kuninaka: 小號為什麼不是上廁所 10/21 21:03
→ LawLawDer: 好的 卡通 10/21 21:03
→ kuninaka: 你都在外面尿? 10/21 21:03
推 lucky0417: 吵三小 卡通 10/21 21:03
→ holyhelm: 上廁所也可以大號啊!! 10/21 21:04
推 SinPerson: 即使圈子內的人較常使用anime,但動畫一詞就是為了向大 10/21 21:04
→ SinPerson: 眾推廣,希望老一輩用跟卡通不同的角度去看待嗜好這一 10/21 21:04
→ SinPerson: 塊,因此我覺得動畫在台灣是還有他背後的意義在 10/21 21:04
→ kuninaka: 上廁所包含大小號阿 10/21 21:04
→ jpnldvh: 太長 不簡化成20字內只會被當卡通宅宅又來幫大家上課了 10/21 21:05
→ SinPerson: 但一般人說我去上廁所,會認為他是去小號的遠比大號多 10/21 21:05
→ SinPerson: 吧 10/21 21:05
→ kuninaka: 上廁所是parent class,小號是child class 10/21 21:05
→ supersusu: 好的 卡通 沒問題 卡通 10/21 21:05
→ kuninaka: 大小號都是上廁所,實作的方法不太一樣 10/21 21:05
→ kuninaka: 當然也是有人大號的時候同時小號 10/21 21:06
→ fly0204: 好的 卡通 10/21 21:08
推 chasegirl: 全部都是卡通啊 分什麼 10/21 21:10
推 syk1104: 好的,卡通 10/21 21:11
→ fup6456: 好的 卡通 10/21 21:11
推 Kagami424: 講卡通跟動畫覺得都沒差,但習慣動漫就是動畫+漫畫的 10/21 21:11
→ Kagami424: 簡稱,不會拿來說是會動的漫畫 10/21 21:11
推 forsakesheep: 你發這種認真文現在可能沒什麼人看= = 10/21 21:12
噓 stefaniedan: 動漫是啥鬼啊 10/21 21:12
推 omega000: catoon跟anime其實仔細探究有分別 但說實在對外人來說 10/21 21:14
→ omega000: 沒什麼差別 10/21 21:14
→ kokoko: 你講這麼複雜 別人反而會覺得講「動漫」都是狂熱粉絲.. 10/21 21:14
→ EMSOK: 好的 你有看卡通嗎 10/21 21:14
→ omega000: 不過中國那邊動漫=動態漫畫 這倒是第一次聽到 10/21 21:14
→ laugh8562: 謝謝你的解釋 卡通 10/21 21:15
推 lesnaree2: 好的卡通 10/21 21:15
→ RedFox: 對岸也是 動漫=動畫+漫畫 才對 10/21 21:16
→ RedFox: 百度百科、萌娘百科,甚至現代漢語詞典的解釋都是這樣 10/21 21:16
→ RedFox: 我認為動漫=動畫不是支語用法,而是純粹的○○,跟USB=隨 10/21 21:16
→ RedFox: 身碟一樣 10/21 21:16
推 hmt17: 路過推一個 10/21 21:17
推 Napoleon313: 年輕人都講動漫 10/21 21:17
推 z2wen: 推 10/21 21:17
推 ymsc30102: 支語動漫=動畫本來就奇怪了 他們自己辦展也是叫動漫展 10/21 21:18
→ ymsc30102: 總不會只有animation作品才能展吧 10/21 21:18
推 pupu20317: 2000以前還是不少講卡通的,我自己就在1980~2000這段 10/21 21:19
→ pupu20317: ,我小學的時候講卡通,後來高中大學才有講動漫畫 10/21 21:19
推 syk1104: 宅那麼久了,卡通和動畫都知道差異是啥,主要是一點也不 10/21 21:19
→ syk1104: 重要,也沒有糾正必要,更不需要炎上至此 10/21 21:19
推 LANJAY: 他們那邊原本也有在分,但後來誤用越來越多就回不去了 10/21 21:19
推 RockZelda: 名詞稱號其實會隨著時代而有變化,就這麼普通的事情 10/21 21:20
推 pupu20317: 而且根本也沒分什麼歐美日本,只要電視上播的animation 10/21 21:20
→ pupu20317: ,也是會講卡通 10/21 21:20
推 pupu20317: 以前cartoon network也會播日本動畫,然後中都卡通台 10/21 21:23
→ pupu20317: 更不用講,都是日本動畫,但它取名叫卡通台 10/21 21:23
→ pupu20317: 所以聽到展榮講卡通,根本也不意外,他就長我幾歲而已 10/21 21:24
→ pupu20317: ,我小時候就講卡通(汗 10/21 21:24
→ RockZelda: 不然追溯到「卡通」這個詞的時代,cartoon的原意其實 10/21 21:24
→ RockZelda: 就是指「圖畫、畫像、漫畫」 10/21 21:24
推 skysonic: 如同初音就是軟體,動漫就是卡通 10/21 21:25
→ RockZelda: 電視上的「卡通」,其實正確來說應該叫是 10/21 21:25
→ RockZelda: 動畫卡通(animated cartoon) 10/21 21:25
推 pupu20317: 只是想說以前小時候對於稱呼根本沒在在意,除了現在那 10/21 21:27
→ pupu20317: 種把動漫=動畫,這個我真的無法= = 10/21 21:27
推 asgardgogo: 好的卡通好的 尢ㄚˋ 10/21 21:28
→ chewie: 英文現在也有Anime的新單字了 專指日本動畫 10/21 21:31
推 JMLee: 推神獸 10/21 21:31
推 Orenjifurai: 我懂了,所以就是卡通,小孩子才看的東西 10/21 21:32
→ playball: 只要不強制要求別人怎麼講的話都好 10/21 21:33
噓 lonely235711: 約定個屁 動畫就是動畫 動漫就是動畫+漫畫 10/21 21:33
推 LeoWu: 原PO是神獸等級的。XD 10/21 21:33
推 Kagami424: 說來說去其實就是每個年代習慣的稱呼不同啦,字源的意 10/21 21:34
→ Kagami424: 思反倒沒這麼講究,如果聽到別人說動漫=動畫,那也是 10/21 21:34
→ Kagami424: 他自己的習慣,大家互相懂在說什麼的話也行 10/21 21:34
→ LeoWu: 我覺得要不要認真是自己的選擇,但揶揄別人的認真就不太好. 10/21 21:34
推 mikeneko: 我知道了,卡通 10/21 21:37
推 kaj1983: 感謝前輩的教導 10/21 21:38
推 Darnatos: 解釋成會動的漫畫很莫名,哪有約定成俗 10/21 21:38
推 a26893997: 懂了 就是卡通 10/21 21:40
噓 zeus7668: 在學術上有定論的東西看你的見解幹嘛 10/21 21:45
推 CowBaoGan: 好的 卡通 10/21 21:45
推 kingion: 卡通估計是台灣老三台時期,被電視台喊到普及的 10/21 21:52
→ kingion: 不會是什麼民間流傳的叫法,主掌放映的電視台就這樣叫 10/21 21:54
推 LeonBolton: 個人是覺得從3D動畫問世後,才以動畫來統稱 10/21 21:59
→ LeonBolton: 早期卡通皆是手繪2D賽洛洛,3D動畫剛問世時,其實是 10/21 21:59
→ LeonBolton: 跟傳統2D卡通涇渭分明的 10/21 21:59
→ LeonBolton: 然後有3D賽洛洛渲染後,直接以動畫統稱2D跟3D作品 10/21 21:59
推 quick511413: ok 卡通 卡通 還有卡通 10/21 22:00
推 SinPerson: 就問為什麼動畫獎不翻成卡通獎,說穿了就是心態的問題 10/21 22:07
推 peterw: 這樣看來卡通最安定 10/21 22:12
推 chu630: 魔獸爭霸的動畫做得很好耶,你們會覺得是哪種動畫 10/21 22:19
噓 leo125160909: 你這篇貼去這群人的留言區,大概沒一個人會看完,還 10/21 22:20
→ leo125160909: 順便笑你有夠宅 10/21 22:20
推 king8277: 就是卡通 10/21 22:28
→ rainveil: 懂的你不用解釋也懂,不懂的你解釋了還是不懂 10/21 22:36
推 Agent5566: 無聊 不都一樣的東西 10/21 22:38
→ AntiEntropy: 117樓說的很對 10/21 22:38
推 jads210244: 動漫那個看起來就像是錯誤用後,後續去追加解釋的 10/21 22:39
推 taikonkimo: 你講得這些 定義根本很模糊 其實就不同時代不同稱呼 10/21 22:50
噓 galilei503: 動漫沒有約定成俗,誰跟你約定成俗? 10/21 22:50
→ galilei503: 你的約定成俗只出現在的國小生而已 10/21 22:51
→ galilei503: 能代表廣大20~40宅群? 10/21 22:51
→ taikonkimo: 這種時代名詞的轉變 根本沒啥定義可言 10/21 22:51
→ galilei503: 現在一個動畫化消息,日文漢字也是講動畫化。所以動 10/21 22:52
→ galilei503: 畫講的當然就是動畫。絕對不可能稱為動漫。 10/21 22:52
→ NaNaSe88: 好了啦,網紅隨便拍個片,你也隨便看看是會怎麼樣嗎, 10/21 22:56
→ NaNaSe88: 到底在認真什麼== 10/21 22:56
推 Qinsect: 卡通還好,動漫這種混在一起講的詞超蠢 10/21 22:58
→ ganganx: 卡通就被最多人所認知的說法 有需要反應那麼大嗎 10/21 23:01
推 ms0302610: 簡單來說都是卡通 懂了 10/21 23:05
→ bluejark: 日本明明寫アニメ化 10/21 23:07
推 opklm: 普遍稱呼卡通我覺得至少有到1996左右 千禧後動畫一詞才開始 10/21 23:37
→ opklm: 普遍 10/21 23:37
推 tf010714: 都叫卡通 不然就講アニメ嘛 10/21 23:42
推 ARTORIA: 我覺得叫卡通都比叫動漫好 動漫真的是代表現代人用詞 10/22 00:22
→ ARTORIA: 真的有夠隨便的 動畫就動畫 漫畫就漫畫 亂用還要凹會動 10/22 00:23
噓 ryan8409: 動漫就是動畫+漫畫 把動畫講成動漫的就是誤用 10/22 00:23
→ ARTORIA: 的漫畫 笑死 10/22 00:23
推 Daitz: 卡通就卡通 哪來那麼多問題 10/22 01:05
推 Qinsect: 原著小說改編動畫也叫動漫? 搞笑也要有個限度 10/22 03:12
推 sustto: 都一樣 who car 10/22 03:32
推 RLH: 講卡通本來就沒有問題 到底在發什麼瘋 10/22 04:08
推 widec: 吃飽太閒 10/22 06:51
推 tim19131: 00後來看這篇大概一頭霧水 10/22 07:45
→ tony332976: 日文「動画」的定義 那段看不懂 10/22 08:22
噓 s7503228: 跟台灣對「質量」的定義是「物體內所含物質的量」不同, 10/22 09:14
→ s7503228: 簡體中文對「質量」的定義是「物品本身的品質」,而這個 10/22 09:14
→ s7503228: 定義也逐漸在台灣約定成俗了 10/22 09:14
推 fantasyhorse: 約的大頭拉,還不是用“你支語警察啊”“那麼認真幹 10/22 10:27
→ fantasyhorse: 麻”強迫人家接受 10/22 10:27
推 lolicon: 9563 上古神獸 給尊重推 10/22 10:44
推 ocarina2022: 就像上廁所=洗手間=化妝室=聽雨軒觀瀑亭 細分會有一 10/22 11:00
→ ocarina2022: 點點差異說到底不就廁所要洗手要大小號要化妝都廁所 10/22 11:01
噓 yiao: 女優是指女演員 AV女優是AV片的女演員 但是後面小朋友大 10/22 11:14
→ yiao: 多簡稱女優 於是女優就變成指AV女優 這篇邏輯是這樣的 10/22 11:15
噓 kay00503: 誰說會動漫是動畫啦 10/22 11:42
噓 scarfman: 動漫一詞是被支語文化入侵的結果,不是約定成俗 10/22 12:19
→ scarfman: 動漫在本地的原始詞義就是動畫+漫畫,把動畫講成動漫的 10/22 12:21
→ scarfman: 就是誤用 10/22 12:21
推 LeoWu: 很多時候「你支語警察啊!」就是在掩飾自己的惱羞成怒而已 10/22 17:17
※ 編輯: askemm (36.231.152.64 臺灣), 10/22/2024 19:17:09