🔥 PTT.BEST 熱門專區 💬 八卦 Gossiping 😊 希洽 C_Chat 💰 股票 Stock 🏠 房屋 home-sale 🏀 美國職籃 NBA ⚾ 棒球 Baseball 👛 省錢 Lifeismoney 🚗 汽車 car 😡 政黑 HatePolitics 💻 電蝦 PC_Shopping 🥰 韓星 KoreaStar ✨ 英雄聯盟 LoL 🍿 電影 movie 🪖 軍事 Military 📡 通訊 MobileComm 🏀 台籃 basketballTW 🍼 寶媽 BabyMother 🇯🇵 日旅 Japan_Travel 🏭 科技 Tech_Job 👧 女孩 WomenTalk 👻 媽佛 marvel 💳 卡版 creditcard 👉 NS NSwitch 👉 PS5 PlayStation 👉 大氣 TY_Research 👉 婚姻 marriage 👉 台南 Tainan 👉 台中 TaichungBun 👉 Steam Steam 👉 高雄 Kaohsiung 👉 羽球 Badminton 👉 超商 CVS 👉 米哈遊 miHoYo 👉 iOS 👉 兄弟 Elephants 👉 日劇 Japandrama 👉 玄幻 CFantasy 👉 ES e-shopping 👉 WOW 👉 遊戲交易 Gamesale 👉 4X BaseballXXXX 👉 Lakers 👉 韓劇 KoreaDrama 👉 汽車買賣 CarShop 👉 機車 biker 👉 新竹 Hsinchu 👉 美保 BeautySalon 👉 串流 OTT 👉 歐美影集 EAseries 👉 手機交易 mobilesales 👉 健身 MuscleBeach 👉 MacShop 👉 Lions 👉 FGO FATE_GO 👉 中劇 China-Drama 👉 數位貨幣 DigiCurrency 👉 暗黑 DIABLO 👉 實習教師 studyteacher 👉 航空 Aviation 👉 藝文票券轉售 Drama-Ticket 👉 韓綜 KR_Entertain 👉 美妝 MakeUp 👉 速食 fastfood 👉 手錶 watch 👉 體適能 FITNESS 👉 攝影 DSLR 👉 Headphone 👉 嘻哈 Hip-Hop 👉 轉珠 PuzzleDragon 👉 美食 Food 👉 蔚藍 BlueArchive 👉 數位相機交易 DC_SALE 👉 筆電蝦 nb-shopping 👉 軟工 Soft_Job 👉 汪踢 Wanted 👉 台綜 TW_Entertain 👉 坂道閒聊 SakaTalk 👉 貓咪 cat 👉 日GO BabyProducts 👉 TypeMoon 👉 MLB 👉 職場 Salary 👉 臺劇 TaiwanDrama 👉 海賊王 ONE_PIECE 👉 PMGO PokemonGO 👉 國營 Gov_owned 👉 碧航 AzurLane 👉 家電 E-appliance 👉 布蘭德 Brand 👉 DMMG DMM_GAMES 👉 贈送 give 👉 神魔 ToS 👉 銀行服務板 Bank_Service 👉 原創 YuanChuang 👉 期權 Option 👉 重機 SuperBike
漢字性質看起來是面向日本客群 https://www.instagram.com/p/DI4N2SiR-w8/? https://i.imgur.com/eQYHjZg.jpeg https://i.imgur.com/p1A6S0H.jpeg 今年MLB出的日式動畫風宣傳片 https://www.youtube.com/watch?v=uYqryYaTlko
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.34.231.81 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1745847080.A.868.html
CandyDollLuv: 神父跟牛舌也差太多 04/28 21:32
tofu0315: 靠北神父看起來豪瑟喔 04/28 21:32
PSP156: 教士變神父www 04/28 21:32
ga839429: 選詞也太詭異了吧 04/28 21:32
jpnldvh: 北者? 04/28 21:33
Tads: 其他的還能理解 為啥洋基是北者? 04/28 21:33
tmlisgood: 多倫多藍鳥變青鳥? 04/28 21:34
syldsk: 洋基不是應該要不良嗎嘻嘻 04/28 21:34
WLR: 北佬的意思吧 04/28 21:34
tmlisgood: 青鳥會不會崩潰原來自己是藍的 04/28 21:34
ice76824: 怎麼有青... 04/28 21:34
coon182: 養雞什麼時候變北方亡者 04/28 21:35
DragonRai: 橙鳥是紅雀? 04/28 21:35
Israfil: 有悍將嗎 04/28 21:35
DragonRai: 日語的青就是藍 04/28 21:35
edhuang: 不是 是金鶯 04/28 21:36
fairymomo: 我支持青鳥(並沒有釣魚) 04/28 21:36
syldsk: 那配色應該是金鶯 04/28 21:36
kirimaru73: 我沒有釣 我只是把餌放在帽子上 04/28 21:36
applehpsh: 水手和海盜會不會剛好 一個海軍一個海賊 04/28 21:36
ErrMan001: 神父是三小 04/28 21:36
SaberMyWifi: 翻譯怪怪的 04/28 21:36
victoryman: 洋基翻成北者 遊騎兵翻成部隊 04/28 21:36
DragonRai: 宇宙是哪一隊啊?想半天沒想到 04/28 21:37
ymsc30102: 海賊好帥 04/28 21:37
Tads: 太空人吧 04/28 21:37
ymsc30102: 太空人啊 04/28 21:37
applehpsh: yankees就以前美國南部人叫北部人的俗稱 北方佬這樣 04/28 21:37
wyner: 宇宙人=太空人 04/28 21:37
syldsk: 旁邊就H,休士頓太空人 04/28 21:37
applehpsh: 宇宙是太空人 04/28 21:37
ayachyan: 你要用日文來想 宇宙就是太空人 04/28 21:37
applehpsh: 其實這客群應該是美國客 美國人都覺得漢字很潮 04/28 21:38
Castle88654: 太空人 04/28 21:38
victoryman: 太空人翻宇宙 04/28 21:38
csin9942: 結果最重要的道奇還翻譯不出來 04/28 21:38
tmlisgood: 宇宙人 04/28 21:38
buke: 極度乾燥 04/28 21:39
lyt5566: 宇宙明明就道奇(X 04/28 21:39
applehpsh: 不然哪個有在用中文字/漢字的國家敢戴北者出門XD 04/28 21:39
lsd25968: 這是想搭大谷熱潮吧 04/28 21:39
tedandjolin: 買宇宙剛好可以去新莊看球 宇宙邦 04/28 21:39
lyt5566: 不然富邦也行(X 04/28 21:39
applehpsh: 這家還有出注音文的 04/28 21:39
emptie: 哈哈哈 04/28 21:39
syldsk: https://news.gamme.com.tw/1770837 04/28 21:40
laigeorge89: 至少找大谷本人看一下吧wwwwwwww 04/28 21:40
laigeorge89: 巨人wwwwww 04/28 21:41
laughingXD: 白癡 英文比較潮好嗎 這是賣給看不懂中文的外國人吧 04/28 21:41
Acer: 怎麼沒有躲人? 04/28 21:42
cymtrex: 漢字帥啊 之前那個注音文的潮牌根本無法推廣 04/28 21:42
DragonRai: 說實在的,每一個我都不敢戴在頭上 04/28 21:42
linzero: 日本武將頭盔也有漢字 04/28 21:42
Y1999: 海賊跟運動的還不錯啦 其他就... 04/28 21:42
S2357828: 買櫻花 送油網 04/28 21:43
www115ui8: 戴勇者帽感覺很有趣 04/28 21:43
sustto: 印躲人 會買 04/28 21:43
a2156700: 有一頂在台灣會熱賣 04/28 21:44
bobby4755: 萬代南夢宮 04/28 21:44
DragonRai: 在台灣戴這些帽子走在街上恥力要很強 04/28 21:44
fenix220: 都可以用北者 道奇可以用怒者嗎XD 04/28 21:46
bobby4755: 這種美國人一定很喜歡 04/28 21:46
sky8171014: 那堆帽子裡怎麼有髒東西在裡面,雖然我知道是藍鳥 04/28 21:46
sky8171014: 啦 04/28 21:46
andye04: 海賊不錯 04/28 21:46
justsay: 有一頂看起來壓不住 快飛出來了 04/28 21:46
wenku8com: 日本人的MLB過來的詞彙全部都是假名吧 04/28 21:47
wenku8com: 這東西寫漢字他們最好看得懂 04/28 21:47
wenku8com: 搞不好要想30秒都不一定猜得到是啥 04/28 21:47
Xration: 這三小啊 04/28 21:48
wenku8com: 基本上跟大便是同等級的翻譯 04/28 21:48
Xration: 北者是哪隊 04/28 21:49
Acer: Rangers可惜不是翻成 連者 04/28 21:49
Xration: 靠北 洋基跟北者有什麼毛線關係 04/28 21:49
victoryman: 青鳥 橙鳥 紅鳥 04/28 21:49
bobby4755: 這就標準美式日風啊 用奇怪的日文裝飾 04/28 21:49
a1773042: 遊騎兵翻部隊 == 04/28 21:50
Y1999: 洋基=北佬=北者 大概是這樣 04/28 21:50
howdo1793: 看起來有夠掉價 04/28 21:50
trashBF: 澄鳥沒仔細看會以為你是燒鳥愛好者 04/28 21:50
wenku8com: 洋基可以只美國東北部的人或地區 04/28 21:50
a83111444: 翻的好蠢 都沒參考亞洲棒球迷的建議嗎 04/28 21:50
Beltran: 靠杯 要素過多 青鳥 部隊 這三小 04/28 21:51
syldsk: 道奇可以翻個脱兎 04/28 21:51
leon1757tw: 藍鳥變青鳥 04/28 21:51
wenku8com: 道奇翻逃逸 04/28 21:51
Beltran: 雖然老外只會覺得很潮 戴很爽 04/28 21:51
ga839429: 想到老美刺一堆莫名其妙的漢字在身上 好像也不算意外 04/28 21:52
wenku8com: 都隊是山小,大都會嗎 04/28 21:52
pt510148: 其實也不會,懂英文又對MLB了解的大概想一下就能理解了 04/28 21:52
pt510148: ,雖然有些翻譯很微妙,像Rangers我覺得翻成騎兵應該會 04/28 21:52
pt510148: 比部隊帥多了 04/28 21:52
Xration: 馬林魚不知道會寫什麼 04/28 21:52
salesperson: 看起來像是五分埔會賣的廉價帽子,醜爆了 04/28 21:53
gn0111: 日文用青鳥應該是沒甚麼問題 04/28 21:53
wenku8com: 馬林魚可以翻旗魚或梶木 04/28 21:54
omegazero: 我們看這個就跟外國人看我們T恤上印的英文差不多 04/28 21:54
sam09: Rangers應該翻騎兵或巡警之類的吧 04/28 21:55
wenku8com: 闢啦,外國人的t恤上的英文也好不到哪裡去吧 04/28 21:55
yankeefat: Rangers翻成騎兵也怪怪的 04/28 21:56
chewie: 應該只有老美會想戴吧 04/28 21:56
pt510148: 馬林魚照這個翻譯調調很有可能被翻成大魚或巨魚 04/28 21:57
wenku8com: 翻成連者不好嗎 04/28 21:57
yankeefat: 馬林魚不就旗魚 04/28 21:57
wenku8com: 日本人也不是看不懂旗魚這兩個字 04/28 21:57
sam09: 其他地方的Rangers不一定,但德州最早的Rangers確實騎馬 04/28 21:58
Beltran: 日本人八成也看不懂一堆 一般隊伍都用片假名 04/28 21:58
wenku8com: 但是更多應該是叫KAJIKI 04/28 21:58
yankeefat: 紅人該不會變成... 04/28 21:58
StNeverRush: 宇宙…邦 04/28 21:58
wenku8com: 大便等級的翻譯 04/28 21:58
a2156700: 響尾蛇隊會放什麼 04/28 21:58
wenku8com: 蛇丸? 04/28 21:59
Y1999: 火影:不排除提告 04/28 21:59
pt510148: 那洛磯更不知道要翻成啥 04/28 21:59
wenku8com: 天使是不是要叫使徒隊? 04/28 21:59
Y1999: Rangers在德州是真的會騎馬的巡警 用騎兵勉強過 04/28 22:00
chewie: Yankee新英格蘭地區居民的俗稱 後來南北戰爭擴大變成北方 04/28 22:00
chewie: 佬的俗稱 04/28 22:00
Xration: 落磯有點難 04/28 22:00
grandzxcv: 北者=きたものきたないもの 04/28 22:00
pineapple238: 有青鳥欸 04/28 22:01
Y1999: 落磯好像是落磯山 那用神山或山脈凹看看 04/28 22:01
Cuchulainn: 到底!!! 04/28 22:01
kimono1022: 外國人才會喜歡XDDDD 04/28 22:02
syldsk: 響尾蛇就直接毒蛇吧 04/28 22:02
pt510148: 國民總不會有国民之外的選項了吧XD 04/28 22:02
ymsc30102: 岩石隊 04/28 22:02
kaj1983: 還滿有趣的 04/28 22:02
wenku8com: 而且這個排版還硬要凹兩個字 04/28 22:02
RanceTsai: 神父 04/28 22:02
HappyKH: 這翻譯粗暴有力XDDD 04/28 22:02
wenku8com: 簡直糟糕到跟大便一樣 04/28 22:02
fetoyeh: 真的變海賊王了 04/28 22:03
JackTheRippe: 水兵蠢蠢欲動 04/28 22:03
kaj1983: 只是遊騎兵應該要翻成連者吧XD 04/28 22:03
bluejark: Rangers有s是指騎兵隊 04/28 22:03
masamune1019: 紐約北佬隊xddd 04/28 22:03
pt510148: 官方認證太空人是宇宙隊 04/28 22:04
S2357828: 這應該也不是要賣給日本人的 04/28 22:05
bluejark: 住在北方的人如果用中文可以叫北棲吧 04/28 22:05
bobby4755: 應該翻北狄( 04/28 22:05
furret: 金鳥變橙鳥 04/28 22:06
jetzake: 這有什麼不可以? 我就覺得巨人之類的很實用啊 04/28 22:06
kaj1983: 金鶯google一下圖片確實是橙鳥XD 04/28 22:07
ntr203: 原來洋基本來就是小混混的意思 04/28 22:07
webberfun: 帥喔 04/28 22:07
L9C4iO: 限量的嗎 04/28 22:08
chewie: 洛磯就Rocky Mountain=岩山啊 語源來自西方探險家用多岩山 04/28 22:08
chewie: 脈的形容 原住民的名稱意思也差不多 04/28 22:08
Hybridchaos: 有笑死嗎 04/28 22:08
kaj1983: 有些圖片還有橙與鳥一起入鏡的 04/28 22:08
KhePri: 醜到哭 04/28 22:08
bobby4755: https://i.imgur.com/tWYB3Uq.jpeg 04/28 22:09
bobby4755: 漢字至少比這個好多了 笑死 04/28 22:09
nightop: 哇靠青鳥怎麼變藍色了 04/28 22:09
chewie: 這真的跟superdry概念差不多 用上漢字就好潮喔騙美國人的 04/28 22:10
kaj1983: 好奇克里夫蘭會不會變成悍將隊XD 04/28 22:10
furret: 坦帕灣光線 04/28 22:12
spfy: 三小XDDD 04/28 22:13
spfy: 不難看 但看起來好微妙 04/28 22:13
jokerpok: https://i.imgur.com/yD0Lrxo.jpeg 04/28 22:15
jokerpok: 兄弟也來一個吧 04/28 22:15
RoaringWolf: 這樣道奇是啥 04/28 22:16
BBMG333: 運動家就運動兩個字突然覺得很好笑 04/28 22:18
a2156700: 運動家沒有家 04/28 22:19
sam09: 運動家新家還沒蓋好 04/28 22:19
gargoyles: 躲人 04/28 22:20
a40558473: 笑死 運動家沒有家超好笑 04/28 22:20
furret: Dodgers=躲人=避者 04/28 22:20
basala5417: 北方王者 04/28 22:20
a222317168: 我考試會戴上 都會 那頂 04/28 22:21
furret: 洛磯山跟費城人比較麻煩 04/28 22:21
jympin: 滿喜感的 買一頂來玩 04/28 22:21
wowbenny: 橙鳥是三小, 04/28 22:21
wowbenny: 金鶯變橙鳥。 04/28 22:21
lover19: 歐美人的中文、漢字審美觀 04/28 22:24
billkingFH: 北方王者欸! 欸怎麼有青色的鳥,藍鳥呢? 04/28 22:25
Lisanity: 樂天金鷲表示: 04/28 22:25
furret: 洛磯山=Rookies=新手=新米 04/28 22:26
darren2586: 三個字,真他媽醜 04/28 22:26
Beltran: 也好奇蛇蛇要放啥  直接毒蛇?? 04/28 22:28
Beltran: 洛磯是Rockies 04/28 22:29
michuo: 笑死 多倫多藍鳥的帽子 04/28 22:30
michuo: 青鳥原來是藍的嗎 04/28 22:30
a52655: 夜市帽都沒這麼醜 04/28 22:31
j147589: 青鳥鬼島40%的人有興趣 04/28 22:31
dces6107: 青在日文不是本來就是藍的意思嗎?這是面向美國日本宅 04/28 22:33
dces6107: 的商品吧 04/28 22:33
fireheart988: 這是釣魚嗎XD 04/28 22:39
a0952864901: 跟櫻花油網有異曲同工之妙 04/28 22:41
a0952864901: 這絕對是賣給外國人的XD 04/28 22:42
c140265: 部隊集合 04/28 22:46
MalcolmX: 青鳥...還傻鳥咧 04/28 22:47
aaronpwyu: 面向歐米的商品 不懂漢字的人最愛這種啊 04/28 22:53
GyroZeppeli: 青色傳統上本來就是介於藍色和綠色之間的顏色XD 04/28 22:57
tsai1453: 這有些字也做太醜了 04/28 22:59
openbestbook: 怎麼沒有"太鼓" 04/28 23:04
Luciferspear: 肉 04/28 23:08
RamenOwl: 海賊感覺滿屌的 道奇不知道會叫什麼 避者嗎 04/28 23:11
powergreen: 宇宙 04/28 23:14
Akaza: 漢字是真的醜 04/28 23:16
ken9999: nyy叫北柒就買 04/28 23:22
fly0711: 神父、青鳥、宇宙 04/28 23:23
damegyru555: 部隊 怎麼感覺兵營裡會出現的帽子 04/28 23:24
z900215ro: Yankees 應該用洋人吧 04/28 23:26
RamenOwl: 欸對 宇宙應該改成太鼓 04/28 23:27
midory777: 看到這些球帽就知道Netflix的翻譯是怎麼回事了吧 04/28 23:28
cheng31507: 醜到哭 04/28 23:31
bluejark: 本來就有這bluebird的翻譯 04/28 23:32
ezlifee1140: 以為北者是北方王者 富... 04/28 23:39
hughjetman: 青… 04/28 23:47
mikazeray: 部隊 北者 神父XD 太微妙了 04/29 00:09
r85270607: 青鳥是藍的 無論是說文解字還是在戳都可以 04/29 00:16
sylviehsiang: 我是李多慧,支持大都會,什麼我都會 04/29 00:27
SulaA: 屌爆 04/29 00:31
Curapikt: 嗚哇~有夠土,能理解虹夏和日本人看極度乾燥的感受了 04/29 00:38
Hosimati: 怎麼會用中文角度去想漢字 04/29 00:40
zen0802: 這是出給歐美客群的吧~老外都喜歡這種看不懂的中文字 04/29 00:51
xxxff0645: 老虎不知道會是虎什麼 雙城猜城墻 04/29 00:53
tim32142000: 中華職棒也有宇宙 04/29 00:57
ben100rk: 好多推文吃餌啦 笑死 04/29 01:17
qscgg: 太怪了吧... 04/29 01:21
AkikaCat: 要用北者,乾脆直接用元氣比較有感覺XD 04/29 01:30
bitcch: 青鳥 部隊... 04/29 01:31

😊 希洽 C_Chat 版:熱門文章

😊 希洽 C_Chat 版:更多文章