🔥 PTT.BEST 熱門專區 💬 八卦 Gossiping 😊 希洽 C_Chat 💰 股票 Stock 🏠 房屋 home-sale 🏀 美國職籃 NBA ⚾ 棒球 Baseball 👛 省錢 Lifeismoney 🚗 汽車 car 😡 政黑 HatePolitics 💻 電蝦 PC_Shopping 🥰 韓星 KoreaStar ✨ 英雄聯盟 LoL 🍿 電影 movie 🪖 軍事 Military 📡 通訊 MobileComm 🏀 台籃 basketballTW 🍼 寶媽 BabyMother 🇯🇵 日旅 Japan_Travel 🏭 科技 Tech_Job 👧 女孩 WomenTalk 👻 媽佛 marvel 💳 卡版 creditcard 👉 NS NSwitch 👉 PS5 PlayStation 👉 大氣 TY_Research 👉 婚姻 marriage 👉 台南 Tainan 👉 台中 TaichungBun 👉 Steam Steam 👉 高雄 Kaohsiung 👉 羽球 Badminton 👉 超商 CVS 👉 米哈遊 miHoYo 👉 iOS 👉 兄弟 Elephants 👉 日劇 Japandrama 👉 玄幻 CFantasy 👉 ES e-shopping 👉 WOW 👉 遊戲交易 Gamesale 👉 4X BaseballXXXX 👉 Lakers 👉 韓劇 KoreaDrama 👉 汽車買賣 CarShop 👉 機車 biker 👉 新竹 Hsinchu 👉 美保 BeautySalon 👉 串流 OTT 👉 歐美影集 EAseries 👉 手機交易 mobilesales 👉 裏洽 AC_In 👉 健身 MuscleBeach 👉 MacShop 👉 Lions 👉 FGO FATE_GO 👉 中劇 China-Drama 👉 數位貨幣 DigiCurrency 👉 暗黑 DIABLO 👉 實習教師 studyteacher 👉 航空 Aviation 👉 藝文票券轉售 Drama-Ticket 👉 韓綜 KR_Entertain 👉 美妝 MakeUp 👉 速食 fastfood 👉 手錶 watch 👉 體適能 FITNESS 👉 攝影 DSLR 👉 Headphone 👉 嘻哈 Hip-Hop 👉 轉珠 PuzzleDragon 👉 美食 Food 👉 蔚藍 BlueArchive 👉 數位相機交易 DC_SALE 👉 筆電蝦 nb-shopping 👉 軟工 Soft_Job 👉 汪踢 Wanted 👉 台綜 TW_Entertain 👉 坂道閒聊 SakaTalk 👉 貓咪 cat 👉 日GO BabyProducts 👉 TypeMoon 👉 MLB 👉 職場 Salary 👉 臺劇 TaiwanDrama 👉 海賊王 ONE_PIECE 👉 PMGO PokemonGO 👉 國營 Gov_owned 👉 碧航 AzurLane 👉 家電 E-appliance 👉 布蘭德 Brand 👉 DMMG DMM_GAMES 👉 贈送 give 👉 神魔 ToS 👉 銀行服務板 Bank_Service 👉 原創 YuanChuang 👉 期權 Option 👉 重機 SuperBike
剛有threads 網友發現Netflix翻譯出現大量支語而且還有疑似歧視日本的翻譯。 疑似都偷偷洗腦台灣觀眾 https://i.imgur.com/uJIuHPy.jpeg
目前已有大量網友揚言退訂 https://i.imgur.com/JTjxljW.jpeg
https://i.imgur.com/RZaWYGH.jpeg
https://i.imgur.com/QFx70mD.jpeg
大量翻譯告知日本人 https://i.imgur.com/Ukg1e4B.jpeg
Netflix面對快篩梗圖後另一波退訂潮該如何應對 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.224.27.159 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1727529536.A.C5A.html
tmgl: 不爽就退啊 還需要公告 118.160.199.10 09/28 21:20
MrSherlock: 這樣翻的確是滿誇張的 118.232.0.27 09/28 21:20
Healine: 翻譯廢到笑 不是早就知道了嗎 180.217.235.99 09/28 21:20
adios881: 啊不就找的是中國字幕組 42.77.77.32 09/28 21:20
tmgl: 當自己很重要一樣 118.160.199.10 09/28 21:20
adios881: OTT找中國字幕組是常態 42.77.77.32 09/28 21:20
james732: 少數支語警察才會注意這種事吧 42.72.185.61 09/28 21:20
leotompp: 這啥小???小粉紅??? 123.192.229.80 09/28 21:20
ttnpyepwos: 網飛的翻譯好像都不是直翻 1.170.105.117 09/28 21:21
colin0612: 傳統媒體開始找netflix麻煩了嗎 1.163.130.62 09/28 21:21
moonlightz: 綠衛兵真可怕 114.42.81.85 09/28 21:21
a27588679: 台灣沒人肯翻直接中國簡轉繁吧 180.177.33.135 09/28 21:21
joumay: 翻譯 cost down 不奇怪啊 36.224.150.243 09/28 21:22
jarry1007: 不爽買版權你愛怎麼翻怎麼翻 1.200.71.115 09/28 21:22
hensel: 誰看中文字幕?傻鳥聽不懂英文? 36.230.35.66 09/28 21:22
XDDXDD: XDDD 不爽就直接退訂就好~ 111.240.22.190 09/28 21:22
b9513227: 因為中國翻譯比較便宜吧 114.43.24.136 09/28 21:23
XDDXDD: 套用本鳥邏輯:不爽請移民~XD 笑死 111.240.22.190 09/28 21:23
b9513227: 網飛不是用軟體翻譯 是真人翻譯 114.43.24.136 09/28 21:23
pchion2002: 青鳥氣哭 211.72.214.245 09/28 21:23
nikewang: 搞不好去看中國字幕組翻的 可能翻得比官119.197.133.171 09/28 21:23
nikewang: 方好119.197.133.171 09/28 21:23
birdy590: 官方字幕敢寫倭國根本找死 119.14.42.10 09/28 21:23
Kottbullar: 本版雜草最愛使用支語啊 182.233.181.35 09/28 21:24
moy5566: 翻得很好阿 49.184.77.189 09/28 21:24
birdy590: 以為日本人看不到隨便翻是吧 119.14.42.10 09/28 21:24
sagarain: 翻給台灣版專用嗎 118.168.226.41 09/28 21:26
Takhisis: 對我們來說公幹是另一個意思吧 114.43.167.173 09/28 21:27
franzos: 阿共翻譯人員 42.76.206.173 09/28 21:27
Takhisis: 阿伊達好笑 倭國超扯 沒人審譯稿? 114.43.167.173 09/28 21:27
jun7154: 本來翻譯水準就亂翻的爛 原來是中國爛搞 36.232.43.230 09/28 21:28
Norme: 美國爸爸才懶的鳥什麼青鳥,不爽不要用 180.217.19.114 09/28 21:29
akirashock: 倭の國還好啦,中國在日本也可以翻成123.194.161.248 09/28 21:32
akirashock: シナ123.194.161.248 09/28 21:32
lsj049: 日本翻倭國真的有夠誇張 又不是在講歷史劇 125.224.147.86 09/28 21:33
cvngoo: 嫌客戶太多 那就順他的意吧!111.249.152.231 09/28 21:33
safyrose: 這回我挺傻鳥 傻鳥終於有點用處 220.133.128.12 09/28 21:34
Kazetachinu: 中國也不會講推特叫微博 根本亂翻啊 131.155.24.22 09/28 21:35
daruq: 不爽就退訂 42.72.226.205 09/28 21:36
laugh8562: 倭國太扯 219.70.223.154 09/28 21:36
safyrose: 連中文發音的字幕都會跟發音不符 超垃圾 220.133.128.12 09/28 21:36
safyrose: 不過早退訂了 也在退訂理由罵過了 220.133.128.12 09/28 21:37
s102324011: 青鳥快退訂 有中國的就退 會退111.251.200.201 09/28 21:37
a20351: 這吳宗憲翻的喔118.168.158.230 09/28 21:38
eric112: 一定是外包給中國人翻的,畢竟比較便宜 36.232.19.189 09/28 21:38
Aotearoa: 八卦喜迎 61.58.110.137 09/28 21:39
eric112: 中國人真的都稱日本是倭國 36.232.19.189 09/28 21:39
turndown4wat: 馬上退訂223.137.120.251 09/28 21:39
eko112: 喊退訂 結果一堆是共用帳號就好笑了 XD 114.40.140.133 09/28 21:40
idxxxx: 皇民氣瘋 61.228.12.41 09/28 21:40
doom3: 再吵以後都用AI翻111.255.219.209 09/28 21:41
zw39107: 中國人也不會把推特翻成微博吧,這真的是 1.170.59.1 09/28 21:41
zw39107: 故意亂翻的 1.170.59.1 09/28 21:41
f230072828: 亂翻 219.68.189.105 09/28 21:42
jackz: 日本好扯 61.227.225.123 09/28 21:42
vickyshan: 都是找中國翻譯組阿,有的還白嫖勒 122.254.21.160 09/28 21:43
SpectreMan: 也有可能是AI的錯啊103.197.174.116 09/28 21:43
idxxxx: 現在已經一堆ai翻的 還會寫在節目表上 61.228.12.41 09/28 21:43
vickyshan: 就算給錢,印象也是很少就打發掉了 122.254.21.160 09/28 21:44
ThisisLongID: 傻鳥不是快篩事件就退訂了? 原來又 223.136.67.205 09/28 21:44
ThisisLongID: 偷偷訂回去看啊? 跟小粉紅的笑話抵 223.136.67.205 09/28 21:44
ThisisLongID: 制有什麼差別? 223.136.67.205 09/28 21:44
vickyshan: 有人為愛發電就不錯了 122.254.21.160 09/28 21:44
Prajna2021: 說不定丟GPT翻的 不爽就退阿 無聊 27.51.73.43 09/28 21:44
Gallardo: 辱X了 抵制抵制 36.234.230.173 09/28 21:46
zukidelko: 微博跟倭國是真的帶有私心的翻譯欸 49.217.132.73 09/28 21:47
oscarss07: 退訂阿 人家網飛大公司會理你的靠北? 60.250.112.217 09/28 21:47
adk147852: 問就是沒事兒 220.142.20.173 09/28 21:47
secret1414: 版上粉紅又生氣了 1.165.201.158 09/28 21:49
grku: netflix日語是日譯英譯中 119.86.39.87 09/28 21:49
billion512: 小草支言支語都不行? 223.138.145.13 09/28 21:49
swallow753: 螞蟻地區誰理你 1.169.177.39 09/28 21:50
max995511: 青鳥是不是都閒著沒事 111.83.40.20 09/28 21:53
C741214520: 反正一堆看免費 49.217.132.14 09/28 21:54
now99: 青鳥就拒看阿 1.169.80.179 09/28 21:55
ccmacker: 網飛是阿爸公司耶?!忘了喔?!笑死 111.82.255.14 09/28 21:57
rainylife: 沒人在意這些人吧?這就叫炎上? 114.25.198.4 09/28 21:58
pupudice: 咱中國台灣人本來就用微博百度 錯了嗎 222.155.42.3 09/28 21:59
enjoyyou: 不就又找了對岸便宜小粉紅來翻~~ 114.47.71.16 09/28 22:01
beast1969: 這翻得本來就離譜 無關青鳥小草 61.70.168.155 09/28 22:02
dogdudu: 青鳥不是在疫苗梗圖就退光了嗎? 114.136.138.25 09/28 22:02
NTPUpigeyes: https://i.imgur.com/0ZCr0Hq.jpeg 61.220.200.54 09/28 22:02
organ63521: 說要退訂的有多少人正在訂 27.53.25.215 09/28 22:03
bronx0807: 就退訂啊,誰管你114.137.160.180 09/28 22:04
blackstyles: 看盜版的時候都沒有這麼激動 笑死 111.251.193.53 09/28 22:05
billabcddog: 要退快退,整天昭告天下幹嘛 39.12.10.108 09/28 22:06
adon0313: 一堆低能不知道翻譯從二十年前就西台灣 1.200.125.69 09/28 22:08
adon0313: 外包的 1.200.125.69 09/28 22:08
xm32: 之前退了半年又加回來再退一次? 59.125.187.37 09/28 22:08
dreamdds: 外包還亂翻 怎麼審過的笑死223.138.163.139 09/28 22:12
carsly: 無聊 搞到netflex退出台灣就好笑了 114.136.42.77 09/28 22:13
smith0981: 網飛翻譯爛又不是第一天的事XD111.255.251.167 09/28 22:13
carsly: 自以為市場很大喔 人家肯翻繁中已經很好了 114.136.42.77 09/28 22:14
eric112: AI應該不會把twitter翻成微博 36.232.19.189 09/28 22:15
eric112: 也不會把日本翻成倭國,AI不助長對立。 36.232.19.189 09/28 22:16
eric112: 我要叫它做點違規的事馬上就拒絕了 36.232.19.189 09/28 22:16
PeterChen: 中國被翻成支那看會不會暴動 61.227.132.1 09/28 22:20
bart102617: 綠衛兵要出征了223.137.127.178 09/28 22:21
MagyarVizsla: 的確是很過分 223.137.31.57 09/28 22:21
keane9112: 出差為什麼是公幹? 114.40.31.34 09/28 22:24
ayuhb: 公幹是被大家罵的意思嗎 42.73.198.176 09/28 22:30
sobiNOva: 不會退出啦 就改成沒中文 114.37.67.138 09/28 22:31
jen10969: 網飛翻譯真的超爛 27.242.226.148 09/28 22:33
koreawargod: 結果發現退訂了一堆土耳其人223.137.244.247 09/28 22:34
icocou: 平心而論真的有點扯吧 這個已經不是支不支 114.136.237.79 09/28 22:35
icocou: 語的問題了 114.136.237.79 09/28 22:35
lipstick: 傻鳥快點抵制118.165.193.123 09/28 22:36
Ponimp: 不爽不要看 滾 101.12.155.9 09/28 22:37
ArSaBuLu: 有繁體就蟹煮榮恩了 不爽支語看原文不會 223.136.34.93 09/28 22:37
t95912: 網飛的翻譯品質 嗯... 61.227.145.38 09/28 22:38
comparable: 脆比這裡年輕有理想QQ114.136.131.198 09/28 22:41
krsone: 網飛總部要被加到草叢,台派勿踩名單了101.137.243.232 09/28 22:41
waterpork: 檢討翻譯成倭國也被打成青鳥 36.237.247.168 09/28 22:43
waterpork: 這邊網軍真的有夠多 每天青鳥小草的 36.237.247.168 09/28 22:43
jackz: 八卦就一群低能網軍 別介意 61.227.225.123 09/28 22:46
fish10606: 這翻譯太扯了==223.137.124.210 09/28 22:47
jamesli5: 想退就快點退一退 少廢話 220.134.77.137 09/28 22:48
jhkujhku: 這就是亂翻啊 你給支那也不會這樣翻 除 71.142.248.112 09/28 22:51
jhkujhku: 了古裝劇會出現倭國 十二國記之類的 71.142.248.112 09/28 22:51
DarkHolbach: 網飛翻譯本來就很爛 37.19.205.168 09/28 22:51
beyuki: 小孩看這家的卡通都一直把垃圾說成拉基, 59.115.8.126 09/28 22:55
beyuki: 後來就退訂了 59.115.8.126 09/28 22:55
asmiocv: 翻繁體中國要叫支那 211.78.38.207 09/28 22:56
fcz973: 就退訂啊還要宣告自己訂蘋果+喔 219.70.237.64 09/28 22:57
jickey: 退就退 轉Apple TV+是在??? 59.126.154.36 09/28 22:57
daniel815021: 青鳥哥布林不爽就去死一死 從地球 1.200.251.104 09/28 22:58
hatland86: 笑死 青鳥抵制NETFLIX 太神啦都別看 49.215.56.119 09/28 22:58
daniel815021: 表面消失就不用每天到處崩潰 1.200.251.104 09/28 22:58
s87269x: 不爽就退,我看這次N硬起來的程度就知道 1.170.56.189 09/28 23:01
s87269x: 上波退訂到底有沒有讓他們怕了 1.170.56.189 09/28 23:01
JT0624: 就找中國字幕組然後全部簡轉繁就好 114.46.8.237 09/28 23:01
loking: 愛奇藝的台灣配音還比netflix多223.136.199.249 09/28 23:03
Headscarf: 說的好像Netflix 缺傻鳥這些人訂閱一樣 49.216.160.224 09/28 23:04
crustancean: 用簡體字說網飛支語 哈哈 119.14.221.244 09/28 23:07
haopig: 補血,智障五毛網軍滾 123.195.20.235 09/28 23:09
aweee: Netflix的翻譯很爛已經不是新聞了 101.9.117.138 09/28 23:09
kamihio: 不覺得Netflix 會鳥這小眾 上次抓寄生都 61.56.170.75 09/28 23:12
kamihio: 沒再怕了 日本那邊馬直接看日音字幕 61.56.170.75 09/28 23:12
blackkeys: 倭國真的太over 223.137.52.140 09/28 23:13
geniusw: 土耳其人退訂 114.25.173.60 09/28 23:13
aiueokaki: 這翻譯真的爛爆223.140.116.248 09/28 23:13
gin10791: 真的會退訂的連50人都沒有 61.228.25.139 09/28 23:13
jackie955093: 爛平台盜刷我的信用卡 218.173.4.177 09/28 23:15
GGinler: 青鳥都共用仔吧 裝什麼退訂 118.231.208.95 09/28 23:15
secretmen: 支語警察需要支語來顯示自己的優越 223.139.17.1 09/28 23:15
roundponny: 陸翻?125.230.222.243 09/28 23:16
Yuan12: 這翻譯品質 還繼續用的台灣人 也太 220.135.83.73 09/28 23:17
Yuan12: 沒骨氣了吧 220.135.83.73 09/28 23:17
jeff21115: 87%不意外 外包中國翻的吧 便宜啊123.195.201.104 09/28 23:18
Yuan12: 要賺台灣的錢,翻譯品質至少要符合 220.135.83.73 09/28 23:19
Yuan12: 台灣的文化用字遣詞吧,知道這情況 220.135.83.73 09/28 23:19
Yuan12: 還願意付費的使用者,也真的卑微 220.135.83.73 09/28 23:19
rakuinn: 綠共https://i.imgur.com/IZzubkY.jpg 36.233.1.238 09/28 23:19
Yuan12: 的可笑。 220.135.83.73 09/28 23:19
a19851106: 智障整天出征 150.116.90.32 09/28 23:21
vasia: 退啊,笑你繼續看 119.25.220.62 09/28 23:22
empingao: 無聊,人家是加減賺。誰在忽你小市場。 104.28.255.57 09/28 23:26
pdchen1218: 確實翻的很爛 1.34.16.43 09/28 23:28
zoechen2008: 這翻譯太扯 111.250.42.119 09/28 23:30
stu25936: 這翻譯是真的爛 沒甚麼好支持的 114.36.250.66 09/28 23:31
hchs31705: 說翻譯爛結果氣成這樣的是什麼人 111.243.28.57 09/28 23:32
inuwanwan: 無聊當有趣的字幕組 61.227.148.82 09/28 23:33
inuwanwan: 08親中仔,但是這個超級爛 61.227.148.82 09/28 23:34
cheng31507: Netflix翻譯是真的超級爛 220.142.73.151 09/28 23:35
ghostlove: 太爛的翻譯了吧 這次鳥鳥得分 118.233.55.8 09/28 23:39
loveisq: 網飛翻譯真的很爛而且不是一兩天的事 106.64.57.187 09/28 23:42
NEWSTAY: 啊不是直接退訂就好了嗎 為什麼還要靠 203.204.28.161 09/28 23:43
sweetsmoke: 大量揚言,結果都共用帳號114.137.171.200 09/28 23:43
NEWSTAY: 日本 是因為沒人理嗎? 203.204.28.161 09/28 23:43
peteryang: 叫別人退訂然後自己爽看? 220.141.224.96 09/28 23:44
Andosinjo: 跑去Apple TV+真的智障,HBO Max還比 37.225.82.143 09/28 23:44
Andosinjo: 較好看 37.225.82.143 09/28 23:44
Nick7777: 推特翻譯成微博只有支八毛吞得下吧 49.216.30.96 09/28 23:45
Bonkon: 倭國也敢翻出來 我看你真的是很猛喔 可以 114.37.31.175 09/28 23:46
Bonkon: 退訂了 反正N家翻譯本來就跟屎一樣 114.37.31.175 09/28 23:46
JH10: 網飛的反應有些真的很怪,感覺都會修飾 27.52.42.93 09/28 23:48
gametv: 亂翻譯八卦版能接受?? 果然舔共 123.240.42.250 09/28 23:48
ptckimo: 不然叫倭寇? 101.137.235.18 09/28 23:49
XseraphimX: 白癡支語警察,講英文啊… 122.100.84.183 09/28 23:50
ericwang1017: 帶種就直接退訂啦 61.231.55.44 09/28 23:52
pttjason: 綠共棲息地118.231.160.235 09/28 23:54
Spurious: 上次看翻譯跟網路字幕組一模一樣 1.171.181.201 09/28 23:54
zx610176: 這翻譯…不太行啊… 36.227.13.42 09/28 23:55
xvxlyn: 翻譯很爛。不懂那些說不重要的人是什麼心 49.158.76.53 09/28 23:57
xvxlyn: 態,被洗腦了還沒有自覺 49.158.76.53 09/28 23:57
daydreamer13: Netflix 中譯是一直都蠻爛的 114.36.111.27 09/29 00:01
zombleflcon: 說要下載apple 是不是反串 apple 超 36.236.103.87 09/29 00:05
zombleflcon: 爛的 36.236.103.87 09/29 00:05
async: 中譯真的很爛 111.242.124.85 09/29 00:07
sm801101: 沒訂閱要怎退訂 27.51.113.80 09/29 00:08
AAcrossBB: 多人共用帳號的族群退訂?之前就鬧過111.248.200.139 09/29 00:09
AAcrossBB: 了 等網飛上的文青劇一火又回來ww111.248.200.139 09/29 00:09
hyy9685: 真的爛很久了,然後還有有些字幕居然有時 111.246.76.244 09/29 00:11
hyy9685: 間軸 111.246.76.244 09/29 00:11
vulpuff: 揚言退訂蠻可笑的 要退就直接退啊廢物 36.227.165.162 09/29 00:12
keepaflash: 傻鳥想轉移焦點喔 圖利媒體呢 220.132.6.137 09/29 00:12
taco13: 太扯了 還有人能護航真的弱智114.136.206.150 09/29 00:14
asuka0109: 以前看盜版翻譯的都被這些片商找飯吃或 42.75.63.92 09/29 00:15
asuka0109: 被抓苦勞了吧,台灣以前盜版橫行也很少 42.75.63.92 09/29 00:15
asuka0109: 翻,最常看的也是港中翻譯吧,現在剛好 42.75.63.92 09/29 00:15
asuka0109: XD? 42.75.63.92 09/29 00:15
afrazhao: 覺得這種翻譯是真的蠻爛的.... 很像是拿 27.147.57.229 09/29 00:16
ysbh: 揚言退訂是三小,情勒?像老子從沒訂過 219.85.6.64 09/29 00:16
afrazhao: 其他人的分給你吃,明明都有付錢不是嗎 27.147.57.229 09/29 00:16
bolee: 倭國…有扯到 39.15.57.213 09/29 00:16
kosoj6: 二十幾年前大陸還沒有網路就在講公幹了 61.231.20.16 09/29 00:16
kukulee: 不過japan翻那樣很搞吧 傳到日本不知怎樣118.167.195.156 09/29 00:19
bygamantou: 有一說一不套政治濾鏡還是翻得超爛 42.72.171.72 09/29 00:20
Rayleonard: 綠共出征寸草不生114.136.134.135 09/29 00:25
Totoro0802: 漲價還敢翻這山小 42.77.47.31 09/29 00:26
alan3100: 就單純用簡轉繁 以前遊戲或影音就這樣118.168.195.166 09/29 00:27
alan3100: 雖然廠商白目 但你笨到覺得別人在洗你腦118.168.195.166 09/29 00:28
sbshiu: 加油,小粉綠又出征 111.243.157.8 09/29 00:28
azzc1031: 這翻譯太扯了 根本和原意不同 220.132.15.17 09/29 00:31
emily0606abc: 這真的很扯 36.231.157.5 09/29 00:33
SkySwimmer: 扯 1.174.250.208 09/29 00:33
eric61446: 中國翻譯包 跟 動漫翻譯組一堆都國人啊 218.35.173.111 09/29 00:35
ja1295: 要退快退 27.247.196.122 09/29 00:39
afking: 不是,這翻譯已經不是支語程度了吧 101.10.13.217 09/29 00:40
mickyli1: 翻成這樣還有畜牲挺 真讚 1.163.67.90 09/29 00:40
afking: 這能挺是看不懂中文吧,豈止英文 101.10.13.217 09/29 00:41
AlvaroMorata: 真的有誇張到 1.200.25.213 09/29 00:41
princeyu: 一邊罵一邊用愛奇藝看陸劇118.170.212.148 09/29 00:41
Takuri: 退訂啊,自以為很重要嗎,對Netflix 來說 114.136.141.14 09/29 00:42
Takuri: 不痛不癢 114.136.141.14 09/29 00:42
shoederl: 非官方的搞不好還不會這麼誇張 116.59.167.165 09/29 00:44
RLH: 這不行了老實說 42.79.185.224 09/29 00:44
sasado: 直接簡轉繁的吧 61.230.103.196 09/29 00:47
opmina: 網飛日翻已經很爛了,現在英翻都要省喔? 220.135.95.32 09/29 00:48
opmina: ? 220.135.95.32 09/29 00:48
sheep0121: 炎上?人家就是笑你不會退訂啊 36.227.103.227 09/29 00:48
sheep0121: 第一張照片就說這狀況出現快十年了, 36.227.103.227 09/29 00:49
sheep0121: 所以是不是他訂閱也快十年,不然怎麼這 36.227.103.227 09/29 00:50
sheep0121: 麼清楚 36.227.103.227 09/29 00:50
Athas00: 自爽的111.240.110.192 09/29 00:51
baliallin: 推特翻微博也太誇張223.137.193.196 09/29 00:54
Seike1223: n翻譯本身就很爛 公幹是哪國講法 101.10.45.42 09/29 00:54
bobcom: 幾年前就退了,有人還在用我才覺得可笑 42.72.211.50 09/29 00:55
a77520601: 如果只是簡轉繁怎麼能把Twitter翻成微 1.165.218.110 09/29 00:57
a77520601: 博,自動審查了嗎?擺明就是翻譯組有問 1.165.218.110 09/29 00:57
a77520601: 題 1.165.218.110 09/29 00:57
iverson98: 難道要去看愛奇藝膩 122.116.174.92 09/29 01:03
kanehhh: 土耳其冰淇淋 1.168.8.105 09/29 01:04
erowii: 八卦是你還在用Netflix… 36.236.108.18 09/29 01:09
George728: 翻這樣的可以開除了。白痴啊 101.8.32.53 09/29 01:09
qqqqwe15: 這翻譯品質很糟吧 123.193.97.195 09/29 01:11
qqqqwe15: 感覺是偷翻譯組的翻譯= = 123.193.97.195 09/29 01:11
h3073210: 看傻鳥崩潰快笑死,要退快退 61.231.179.49 09/29 01:14
exca: 哥布林青鳥邏輯:不爽不要看 27.240.185.49 09/29 01:15
kful: Errr 這就是字幕組翻譯格式 49.216.132.208 09/29 01:20
kful: 網飛是外包滑語區吧 49.216.132.208 09/29 01:20
eas06u4: 柯連那 61.58.96.4 09/29 01:20
jysd: 翻譯這樣真的不太行吧220.133.134.246 09/29 01:22
raura: 看推文就覺得八卦仔紅腦紅到可怕了,連對岸 118.160.32.146 09/29 01:32
raura: 字幕組都不會翻倭國好嗎?居然覺得在乎的就 118.160.32.146 09/29 01:32
lskd: 看下來還是倭國最扯 106.64.161.69 09/29 01:32
raura: 是青鳥 118.160.32.146 09/29 01:32
draw7755: 快退 114.32.199.249 09/29 01:38
idxxxx: 所以青鳥到底在氣什麼 61.228.12.41 09/29 01:38
Irelia56: https://i.imgur.com/5nZVO3S.jpeg 42.75.197.102 09/29 01:46
rcat2010: 確定這些有訂閱? 1.174.200.47 09/29 01:50
rian19910123: 誰在乎threads上面的地低能賤畜,笑223.140.108.181 09/29 01:52
rian19910123: 死223.140.108.181 09/29 01:52
xylinum: 不爽不要看ㄚ223.143.212.122 09/29 01:57
qwe1487738: 翻譯是真的爛但是日本那個也太扯 111.253.165.18 09/29 02:00
qwqwaas: 翻成這樣也是可憐,一點專業素養都沒有 203.203.85.78 09/29 02:00
lspss93161: 這翻譯有夠沒素養 八卦小粉紅就愛這味 123.241.91.180 09/29 02:04
lspss93161: 吧 123.241.91.180 09/29 02:04
flowersuger: 這算蠻嚴重欸 官方品質這麼差 125.230.20.216 09/29 02:06
nimura14: https://i.imgur.com/EquGlVB.jpeg118.232.100.120 09/29 02:12
hduek153: 可惜市場太小他們可能不在乎 73.202.221.107 09/29 02:15
xo1100: 青鳥看漫畫漢化組的翻譯就很安靜 可悲雙 223.140.3.124 09/29 02:17
xo1100: 標 223.140.3.124 09/29 02:17
vegout: 相比之下apple翻譯都蠻有水準的 39.10.56.253 09/29 02:19
swatchcat: 脆上面神經病很多,習慣就好 118.169.67.9 09/29 02:22
k47100014: 垃圾翻譯完全沒花過錢,只有青鳥愛看 49.216.177.142 09/29 02:23
gayx2: 扯綠衛兵的自己要不要看看這翻譯有多扯,就 111.254.202.14 09/29 02:24
gayx2: 確實不是台灣用語,就事論事吧 111.254.202.14 09/29 02:24
mistral5140: 沒想到翻這麼爛哈哈哈哈 111.248.94.161 09/29 02:28
d1438a: 無聊要死這麼會還需要看字幕 112.104.8.235 09/29 02:28
rsy: 笑死,好多中國網軍,翻譯不是最基本的嗎? 42.77.35.65 09/29 02:34
eureka: 網飛翻譯素質差不只是使用中國用語吧,有 68.56.192.157 09/29 02:35
eureka: 些對白顯然是翻譯看不懂劇翻不出語境和正 68.56.192.157 09/29 02:35
eureka: 確語意 68.56.192.157 09/29 02:35
BOARAY: 找中國的不是一天兩天的事吧 人家有愛又便 106.64.104.243 09/29 02:36
BOARAY: 宜在搞這個 哪像我們一堆嫌的要命要高貴價 106.64.104.243 09/29 02:36
BOARAY: 格的又沒那個愛 106.64.104.243 09/29 02:37
BOARAY: 而且劇已經是翻譯的算不錯 看動畫才叫吐血 106.64.104.243 09/29 02:38
BOARAY: 有翻跟沒翻是一樣 106.64.104.243 09/29 02:38
aa384756: 其他就算了 磟O三小 111.83.154.125 09/29 02:39
aa384756: 推文一直提到青鳥 是不是代表小草對 111.83.154.125 09/29 02:40
aa384756: 無感 111.83.154.125 09/29 02:40
aa384756: 矮國 ㄨㄛ國怎麼打不出來... 111.83.154.125 09/29 02:41
BOARAY: 不過能翻成這樣 真的找太便宜的關係嗎 106.64.104.243 09/29 02:44
BOARAY: 倭啦 106.64.104.243 09/29 02:45
k47100014: 中國盜版漫畫翻譯都不至於那麼悲劇, 49.216.177.142 09/29 02:46
k47100014: 丟給ChatGPT保證能翻出相對更好的品質 49.216.177.142 09/29 02:46
snoopyconnie: 不爽不要看 118.166.29.15 09/29 03:08
Saimmy: 不爽別看就好 36.239.120.90 09/29 03:15
hat13201: 講中文大宗的中國不給他翻?要翻給誰看 223.138.71.153 09/29 03:23
hat13201: ?人家說不定還真的不在乎你這客群 223.138.71.153 09/29 03:23
hoha1111: 一邊罵網飛一邊看愛奇藝 真香 36.227.15.8 09/29 03:24
eatingsen: 看這裡的留言..難怪ptt 會被淘汰 114.27.201.122 09/29 03:25
chennylee809: 會翻出倭國這種東西 擺明想搞事 218.161.12.149 09/29 03:27
chennylee809: 給中國翻沒問題啊 加料亂翻 218.161.12.149 09/29 03:28
chennylee809: 官方沒審稿活該被罵 218.161.12.149 09/29 03:28
AirPenguin: 講真翻成甲片都還說得過去 這太扯111.243.209.186 09/29 03:43
AirPenguin: 連無償的字幕組都不會看到這種東西了111.243.209.186 09/29 03:44
Osman5566: 網軍真的多。中國翻支納怎樣馬上跳腳?106.185.144.154 09/29 04:00
AUwalker: 雖然不是青鳥但我也不能接受這種品質 203.48.8.218 09/29 04:03
tn00210585: 講得各位好像有得選,也就黃猴才在那G 42.72.3.31 09/29 04:09
tn00210585: GYY,白豬根本無感 42.72.3.31 09/29 04:09
payneblue: Japan翻委國 這個太扯了吧 223.139.85.66 09/29 04:09
Scorpio17: 還好我退訂很久 支納總有免費資源可以 114.25.155.145 09/29 04:30
Scorpio17: 看 花錢訂閱太盤了 114.25.155.145 09/29 04:30
q91126: 盜版翻譯都比Netflix好 106.64.134.69 09/29 04:32
g27834618: 哈哈 以後中國翻支那啊 我沒意見 49.216.26.50 09/29 04:35
g27834618: 現在ai根本不比人差 垃圾翻譯去該滾去4 49.216.26.50 09/29 04:36
g27834618: 14 49.216.26.50 09/29 04:36
ideal5566: 對 不爽不要看 記得別去對岸看盜版 114.136.81.117 09/29 04:37
ksk0516: Netflix之前不是早被小粉綠退訂光了 1.169.84.220 09/29 04:55
dennis2030: 把日本翻成這種有歧視性的字眼會炎上 81.15.108.23 09/29 05:36
dennis2030: 吧,N 社這麼大一間公司這個也沒處理 81.15.108.23 09/29 05:36
dennis2030: 好也太廢 81.15.108.23 09/29 05:36
henry8168: 低能翻譯是真的 1.200.44.148 09/29 06:03
henry8168: 付費了居然是盜版翻譯的品質 1.200.44.148 09/29 06:04
doom: 一堆低能青鳥,說說中國用詞就會被同化成中118.208.245.172 09/29 06:13
doom: 共通路人。真他媽臺灣到底為啥有這些低能兒118.208.245.172 09/29 06:13
jboy: 綠衛兵整天都在找出征對象 123.51.148.244 09/29 06:15
lifeisdead: 這水準真是爛到活該被退訂 114.136.159.24 09/29 06:20
ds361007: 翻的帶有歧視了吧 這波支持124.109.118.230 09/29 06:29
kudoe: 這行為好好笑 101.10.112.204 09/29 06:37
deerdriver: 台派抵制企業沒有成功的 只能欺負小 114.136.205.41 09/29 06:38
deerdriver: 店家 114.136.205.41 09/29 06:38
deadogy: 外包給字幕組 36.231.215.167 09/29 06:53
baddad: 翻譯超爛 101.10.93.106 09/29 06:53
oncemore: 你看愛奇藝如果直接寫支那會不會 42.70.106.0 09/29 06:55
oncemore: 被封殺,只會吵青鳥真的很低能 42.70.106.0 09/29 06:55
AntiPiece: 翻譯超爛+1 1.170.158.60 09/29 07:14
xpage: 不爽就不要看,簡單 58.114.133.227 09/29 07:16
horse2819: 支語就算了 倭國也太猛... 1.168.105.48 09/29 07:24
edwinrw: 問題網飛不會鳥你啊 以後全部簡中翻譯愛 1.200.18.6 09/29 07:25
edwinrw: 看不看隨你 1.200.18.6 09/29 07:25
linkmusic: 網飛的翻譯品質很差好像過去就常看到相111.251.220.134 09/29 07:25
linkmusic: 關討論111.251.220.134 09/29 07:25
jansan: 高調 61.228.175.168 09/29 07:28
IKY201: 不爽不要用!我們台積電翻譯可以幫忙協助 42.79.56.147 09/29 07:49
IKY201: ? 42.79.56.147 09/29 07:49
sltsou: 這翻譯太扯,八卦版這麼不分是非喔 36.227.179.24 09/29 08:02
rcf150cc: 垃圾鳥最愛看中國盜版 1.172.224.77 09/29 08:06
hmnc: 推特跟微博根本兩個完全不同的網站也能翻錯 1.175.37.23 09/29 08:11
hmnc: ,這翻譯太扯 1.175.37.23 09/29 08:11
cannedtuna: 要台灣人學好外語 用心良苦 111.252.33.122 09/29 08:41
peter105096: 用畜牲翻譯就會翻譯成畜牲語 172.58.51.68 09/29 08:46
handsometai: 這在翻三小111.248.130.119 09/29 08:48
TomChu: Twitter 翻微博真的爛118.166.199.244 09/29 08:49
weRfamily: 早就該退 61.228.249.198 09/29 08:53
dannyyang: 支語警察不爽不要看啊 223.136.182.91 09/29 08:55
ETTom: 這翻譯的確很糟糕 明顯歧視用語了 123.194.23.197 09/29 08:55
ETTom: 不過可能燒到日本那邊比較有用 123.194.23.197 09/29 08:56
shankstrf: Netflix翻譯中國化,雜草甚喜 111.254.254.69 09/29 09:00
KuwaK: 傻鳥這麼玻璃心 27.242.192.108 09/29 09:05
dihy880000: 這翻譯確實扯,還能幫說話的是???122.117.205.244 09/29 09:05
symeng: Netflix不缺這堆窮廢物 42.79.138.40 09/29 09:14
Sephiroth: 智障鳥平時雖然智障,但這個翻譯是真的 114.39.181.104 09/29 09:15
pttjoe: 翻譯是外包的嗎 ? 220.136.18.240 09/29 09:15
Sephiroth: 誇張 114.39.181.104 09/29 09:15
pttjoe: 翻譯是外包的嗎 ? 220.136.18.240 09/29 09:15
pttjoe: 翻譯是外包的嗎 ? 220.136.18.240 09/29 09:15
howbinlau: 日本翻成倭國太離譜了 49.217.198.10 09/29 09:16
js9550107: 八卦版的自我認同是中國人,趕快一起訂 114.32.165.33 09/29 09:18
js9550107: 閱挺中國版翻譯 114.32.165.33 09/29 09:19
a0986188522: 滯台皇民看到倭國不開心 101.12.156.188 09/29 09:31
symeng: 青鳥不爽但又沒能力接Netflix翻譯,可憐 42.79.138.40 09/29 09:38
aiam: 是蠻爛的沒錯 但是這樣就出征然後嚷著要退111.254.180.198 09/29 09:50
aiam: 訂 像極小粉紅,說穿了就是還想繼續看,但111.254.180.198 09/29 09:50
aiam: 希望人家下跪道歉,真的會退訂的早就靜悄悄111.254.180.198 09/29 09:50
aiam: 的退訂不會在那邊屁一堆111.254.180.198 09/29 09:51
Harrison1814: 日本直接翻成倭國真的扯… 114.47.178.229 09/29 09:51
Harrison1814: 但是如果每個人都“靜悄悄”的退訂 114.47.178.229 09/29 09:53
Harrison1814: 官方壓根也不知道花生什麼事 114.47.178.229 09/29 09:53
idxxxx: 自己不看不就沒事了 還要 61.228.12.41 09/29 09:57
idxxxx: 特地發文叫大家抵制 有種 61.228.12.41 09/29 09:57
idxxxx: 去罵美國把拔啊XD 61.228.12.41 09/29 09:57
idxxxx: 日本訂閱戶都不一定有你 61.228.12.41 09/29 09:58
idxxxx: 們這麼氣 XD 61.228.12.41 09/29 09:58
Pluto17: 青鳥跟人家看什麼Netflix啦 玻璃心碎滿111.242.246.114 09/29 10:10
Pluto17: 地笑死 滾回去看民視三立政論台啦111.242.246.114 09/29 10:10
Pluto17: 啊不然不會自己拿不透明膠帶貼在螢幕下111.242.246.114 09/29 10:11
Pluto17: 面喔?111.242.246.114 09/29 10:11
Pluto17: 日本被翻成倭國那就去跟日本政府講啊在111.242.246.114 09/29 10:12
Pluto17: 氣什麼?要吵也是日本去跟美國吵啊111.242.246.114 09/29 10:12
Pluto17: 根本就是想拉日本逼美國把中國翻譯弄走111.242.246.114 09/29 10:13
Pluto17: 而已嘛 滾回去看民視三立需要這麼煩惱嗎111.242.246.114 09/29 10:13
s0920151048: 蠢鳥的是世界有夠容易崩潰 223.138.54.49 09/29 10:42
acxsport: 活成這樣蠻可悲的,眼睛睜開的時候都在 42.77.193.10 09/29 10:43
acxsport: 找對象出征,心裏有病 42.77.193.10 09/29 10:43
frontin: 從以前就是這樣了 找新加坡翻 就是亂翻 1.162.158.71 09/29 10:50
Eric0605: 這樣的確有問題吧,但要退訂是不是有點 1.164.113.153 09/29 11:03
Eric0605: 好笑 1.164.113.153 09/29 11:03
doubleperson: 先貼退訂截圖啦,一堆都寄生帳號 111.82.219.218 09/29 11:11
sorcxnegi: 翻譯一直都很爛 106.64.169.53 09/29 11:13
bigbee407: 翻成蔑稱確實是太超過了 114.39.72.248 09/29 11:31
Justine1937: 真的我不在意的人 應該都是支那人ㄅ 123.193.193.11 09/29 11:40
edwardtp: 用倭國..代表N都沒有審翻譯內容 114.136.196.16 09/29 12:01
ev331: 就沒專業精神 心態上白目 114.24.207.72 09/29 12:18
Mubing: 撇開智障青鳥,這確實不妥阿218.172.141.108 09/29 12:26
bio2133: 翻這樣的確該譴責吧223.137.218.133 09/29 12:40
bhc: 喊退訂好歹要號召日本退掉,N內容片數價格是 123.193.20.216 09/29 13:12
bhc: 什麼等級,一個人喊打喊殺很青鳥 123.193.20.216 09/29 13:12
jtweng: 揚言退定沒有用 直接退定退款 註解才有真 107.3.140.217 09/29 13:17
jtweng: 人看 107.3.140.217 09/29 13:18
davidyang1: 不爽不要買笑你不敢 180.217.9.205 09/29 13:20
Dooo: 誰來翻成日文貼去日本網站啦 把事情鬧大 49.217.127.52 09/29 13:24
eric112: 中國以前的朝代確實稱日本是倭國 36.232.19.189 09/29 13:25
eric112: 但現在這樣翻太刻意了 36.232.19.189 09/29 13:25
eric112: 這是chatgpt的回答:「倭國」是古代中國 36.232.19.189 09/29 13:27
eric112: 對日本的稱呼之一。這個名稱最早出現在 36.232.19.189 09/29 13:27
eric112: 中國古籍中,指的是當時生活在日本列島 36.232.19.189 09/29 13:27
eric112: 的民族和國家。隨著時間推移,倭國逐漸 36.232.19.189 09/29 13:27
eric112: 演變為「日本」這個名稱。 36.232.19.189 09/29 13:27
eric112: 「倭」在古代是中國對日本的早期稱呼之 36.232.19.189 09/29 13:28
eric112: 一,原意在古漢語中有「矮小」的意思, 36.232.19.189 09/29 13:28
eric112: 並且帶有某些負面或貶義色彩。古代中國 36.232.19.189 09/29 13:28
eric112: 文獻中提到的「倭人」是指當時居住在日 36.232.19.189 09/29 13:29
eric112: 本列島上的人群。這個名稱最早出現在《 36.232.19.189 09/29 13:29
eric112: 後漢書》和《三國志》等文獻中,用來描 36.232.19.189 09/29 13:29
eric112: 述東海之東的小國,後來成為日本的早期 36.232.19.189 09/29 13:29
eric112: 稱號之一。 36.232.19.189 09/29 13:29
eric112: 日本在奈良時代開始,逐漸捨棄「倭」這 36.232.19.189 09/29 13:29
eric112: 個名稱,改用「日本」來作為國號,因為 36.232.19.189 09/29 13:29
eric112: 「日本」意指「日出之國」,與他們的地 36.232.19.189 09/29 13:29
eric112: 理位置有關,且更具有正面的涵義。 36.232.19.189 09/29 13:29
elvislai: 有本事一點關字幕抵制啊 愛嫌又愛看 49.216.172.228 09/29 13:31
kingofturtle: 翻譯爛成這樣,也只有八卦會護航 111.71.58.210 09/29 13:36
ndtoseooqd: 支那網軍護航起來 1.161.69.23 09/29 13:39
douxid: 沒有斯巴達克斯我就退訂了! 111.82.133.62 09/29 14:04
f771213: 不爽不要看,通通退訂起來,這些哥布林 27.51.66.156 09/29 14:16
f771213: 要說到做到啊 27.51.66.156 09/29 14:16
bhc: 八卦沒護啊,單純覺得要退的人少自以為是 42.79.169.224 09/29 14:38
bhc: 把精力花在鬧大得到改善才重要吧,退傻笑的 42.79.169.224 09/29 14:39
bhc: 根本是沒訂的人說法 42.79.169.224 09/29 14:39
DevilEnvy: 台灣區才幾隻 退訂又怎樣 114.136.36.84 09/29 15:53
hobnob: 沒差吧,一些人早就看對岸幹片看到被同化 223.137.209.84 09/29 16:45
hobnob: 了 223.137.209.84 09/29 16:46
LouisLEE: 翻成倭國真的挺好笑的 180.57.45.39 09/29 17:11
blueweak: 這樣翻還不扯喔?根本國際事件 61.230.17.46 09/29 17:18
monononoke: Netflix翻譯有的真的誇張 111.253.46.97 09/29 18:26
jet22662266: 111.83.40.54 09/29 18:38
dcdrkim: 我看王八蛋的免錢爽115.165.236.105 09/29 18:54
Gipmydanger: 翻成這樣我也不想看 123.240.58.30 09/29 19:44
alexxyang: 樓上粉紅氣呼呼笑死220.143.122.222 09/30 11:00

💬 八卦 Gossiping 版:熱門文章

💬 八卦 Gossiping 版:更多文章