推 Yude0109: 高潮 42.79.68.160 11/05 12:35
→ kobest: 以前叫打狗 現在是高譚 111.249.85.119 11/05 12:35
→ YCTING: 狗中 狗女 會比較好聽嗎 111.253.161.27 11/05 12:35
推 jacket664: 肥滋滋111.248.156.249 11/05 12:35
推 fony1029: 打狗 36.229.98.35 11/05 12:35
→ deann: 不然叫打狗 狗本會生氣好嗎220.128.121.214 11/05 12:35
推 monarch0301: 打狗的地方 39.15.33.241 11/05 12:35
→ OPPAISuki: 打狗更難聽 笑死 1.160.146.245 11/05 12:36
→ alex00089: 打狗社啊 223.138.52.212 11/05 12:36
推 King5566: 還是打狗好聽 101.136.84.115 11/05 12:36
推 Townshend: takao 打狗 27.247.35.72 11/05 12:36
推 WeGoStyle: 天母為什麼叫天母?怎麼不叫天父?223.138.113.147 11/05 12:36
→ fony1029: 可以改名叫打狗好了 36.229.98.35 11/05 12:36
→ stewartqq: 高雄原名打狗~!打狗女中?=_=////218.187.133.119 11/05 12:36
→ jma306: 搭告 114.26.79.223 11/05 12:36
→ OPPAISuki: 改名叫暖市 聖地邁家 1.160.146.245 11/05 12:36
推 hatephubbing: 下一篇瑞鳳114.137.201.133 11/05 12:36
→ Townshend: 打猫 tamio 日本人真的天才 27.247.35.72 11/05 12:37
噓 Andosinjo: 你國中是不是都在睡? 178.36.62.88 11/05 12:37
→ fony1029: 改回原名打狗啊 36.229.98.35 11/05 12:37
→ terix: 台語-日文-中文 42.77.222.99 11/05 12:37
推 Ilat: 那就改回打狗 高雄女中改打狗女中 簡稱狗女 220.134.32.8 11/05 12:38
噓 EBVirus: 下一篇 台男 101.8.20.221 11/05 12:38
推 LoveMakeLove: 台語打狗Takao,日本人嫌不好聽改 36.226.194.109 11/05 12:38
→ LoveMakeLove: 成日語諧音高雄(たかお) 36.226.194.109 11/05 12:38
推 livingbear: 打狗 42.72.76.122 11/05 12:38
→ lpbrother: 音譯的啊,要問原住民 101.137.78.19 11/05 12:38
推 mouz: 就皇民遺毒啊 42.78.46.82 11/05 12:38
推 xboxandone: 日本高雄: 118.165.7.60 11/05 12:38
推 devilfruit: 小草最愛的城市 49.216.31.10 11/05 12:38
→ lpbrother: 打狗也只是清朝隨便用同音字去湊的 101.137.78.19 11/05 12:39
→ holyhelm: 打狗 雞籠 59.127.221.37 11/05 12:39
推 kimono1022: 打狗 TAKAO 高雄 101.136.38.90 11/05 12:39
推 OPPAISuki: 原來高雄是日本殖民者改名的阿 1.160.146.245 11/05 12:39
→ kimono1022: 其實高雄這個地名很好聽啊 101.136.38.90 11/05 12:39
→ lpbrother: 要不然TAKAO改成打苟也行 101.137.78.19 11/05 12:39
推 HanzJunction: 狗女有比較好聽嗎 49.216.192.132 11/05 12:40
→ kimono1022: 12F天父超好笑 101.136.38.90 11/05 12:40
推 pxndx: 現在叫回打狗最適合 101.10.13.207 11/05 12:40
→ lpbrother: 以日本漢字的邏輯,改成高尾也行吧? 101.137.78.19 11/05 12:41
推 Doub1eK: 打狗 打男打女 還是狗男狗女 180.217.30.24 11/05 12:42
推 a1qazbgt5: 改回原名,叫 狗女 27.51.16.145 11/05 12:42
推 froce: 真正的台灣名稱叫打狗,所以是狗女 111.82.50.238 11/05 12:43
→ Doub1eK: 日本地名 現在還有高雄 180.217.30.24 11/05 12:43
推 deann: 打苟不對 因為打狗是用台語發音220.128.121.214 11/05 12:44
推 mutsutakato: 改回舊名打狗,那是要叫打女還是狗 49.216.188.136 11/05 12:45
→ mutsutakato: 女? 49.216.188.136 11/05 12:45
推 kyowinner: 真正名是takao 也不能說是打狗吧, 它 175.182.249.37 11/05 12:46
→ kyowinner: 靠之類的也可以啊 175.182.249.37 11/05 12:46
→ QQ1227: 打狗日文音高雄 日本統治過台灣 61.62.194.94 11/05 12:47
推 ThisisLongID: 狗中狗女有比較好嗎? 111.250.194.38 11/05 12:47
→ alex00089: 不然叫大睪? 223.138.52.212 11/05 12:47
推 lpbrother: 改叫做踏告也行吧 101.137.78.19 11/05 12:47
推 SinPerson: 問學姐為什麼不叫高女啊,又不像台北台 42.75.60.83 11/05 12:47
→ SinPerson: 中台南只剩一個字可以用 42.75.60.83 11/05 12:47
→ vvrr: 雄女為什麼會難聽? 60.250.31.103 11/05 12:48
噓 wjchao: 自己google就解決的問題 101.9.131.180 11/05 12:48
推 mirror487: たかお>音:打狗>漢字寫作高尾或高雄 27.53.154.255 11/05 12:48
推 rick917: 那就改回音譯打狗吧 打狗男女 111.249.28.71 11/05 12:49
推 Aidrux: 最不尊重地名發音的其實是華語 111.80.133.34 11/05 12:49
推 atgcat: 高譚市 210.61.150.145 11/05 12:49
→ Aidrux: 台語日語都尊重地名最原始發音,華語否 111.80.133.34 11/05 12:50
推 child1991: 不然叫狗男女有比較好嗎XD 49.216.197.195 11/05 12:51
→ KITAN: 因為是狗市 42.70.240.236 11/05 12:53
→ dly: 這又是一個很好的證明,土人對自己的土地只 111.81.199.33 11/05 12:53
→ dly: 有想辦法丟垃圾排廢水榨乾環境換錢而已,至 111.81.199.33 11/05 12:53
→ dly: 於好好取個名字、行政區域劃分還是得靠外來 111.81.199.33 11/05 12:54
→ dly: 先進的殖民政權 111.81.199.33 11/05 12:54
推 reil: Take 42.79.148.211 11/05 12:57
→ reil: Takao 42.79.148.211 11/05 12:57
→ t95912: 日本地名啊 27.242.94.17 11/05 12:58
推 reil: 正名打狗,Takao簡潔明瞭好發音 42.79.148.211 11/05 12:59
→ t95912: 那松山為什麼要叫松山 不叫松水? 27.242.94.17 11/05 12:59
→ ballby: 竹林>打狗>takao>高雄 42.79.241.133 11/05 13:01
推 SinPerson: 華人自己都不在乎自己的名字了,還在乎 42.75.60.83 11/05 13:03
→ SinPerson: 個地名發音,只要好看好叫就好 42.75.60.83 11/05 13:03
推 ai770116: 又高又雄 49.216.186.217 11/05 13:06
推 ck517: 塔卡歐市 123.193.89.253 11/05 13:06
→ postson: 秋天去日本一定要去京都的高雄賞楓 163.32.162.30 11/05 13:10
推 yao75317: 會問這個問題不就代表這人一點歷史底都 123.51.148.40 11/05 13:11
→ yao75317: 沒有嗎 ? 123.51.148.40 11/05 13:11
推 ulli: 問日本人 42.77.62.249 11/05 13:19
→ DEAKUNE: Takao 打狗,日本人來了改成日語漢字 高T 106.64.104.225 11/05 13:20
→ DEAKUNE: aka 雄o 106.64.104.225 11/05 13:20
推 gm79227922: 日本取的啦 1.200.141.89 11/05 13:26
推 wingthink: 不然叫高尾好了 1.200.128.145 11/05 13:30
推 adamyang2000: 老高 39.9.137.243 11/05 13:42
噓 cat654231: 不然改成打女 狗女? 42.75.241.136 11/05 13:52
推 kaet: 好在台灣有給日本殖民 不然叫狗中狗女就糟了 59.115.42.42 11/05 13:57
→ keita2277: Cochon真的不好聽,但也沒好名字 49.217.194.20 11/05 14:00
→ Refauth: 搞熊?我好像懂了太多事情XD 36.231.164.112 11/05 14:08
推 kax0205: 因為是原住民地名原本的音譯118.163.187.157 11/05 14:10
→ kax0205: 日文發音就是Takao 漢字就是高雄118.163.187.157 11/05 14:11
推 winiS: 打狗的音,日本人套上高雄的字,那邊真的有 114.47.77.63 11/05 15:02
→ winiS: 個地名高雄,好像是滿常見的名字 114.47.77.63 11/05 15:02
噓 Gsun: 多讀點書 114.44.8.107 11/05 16:05
推 Dayton: takao直接當成日文去標漢字的結果 122.100.74.55 11/05 16:12