推 leo81814: 這部沒中文玩有影響嗎? 12/17 15:20
推 fannting: 沒中文有影響。但小時候玩ps2大神看不懂日文也是開心玩 12/17 15:27
→ fannting: 到破關。看演出也多少可以看懂一點劇情 12/17 15:27
→ fannting: 看不懂不會卡關,但就不了解全部劇情。 12/17 15:32
推 leo81814: 真希望有中文版QQ 12/17 15:33
推 sbreezer: 是有民間漢化,但很可惜沒官中,不然銷量還會更好 12/17 15:36
推 k209: 裡面很多神話人物,看得懂也比較有梗,大神很多劇情蠻搞笑 12/17 15:45
→ k209: 的 12/17 15:45
→ ghostaria: STEAM 中文化很簡單~ 12/17 15:50
推 lav1147: 有中文的話會想玩玩看 12/17 15:57
推 allen0205: 台版是不是有刪減? 12/17 15:59
推 poizon0311: 有英文版,只不過我是switch版的。 12/17 16:02
推 Howardyu: 萬年50% 這次給到75% 很值得入手 12/17 16:05
→ Howardyu: 不過要中文只能往STEAM找就是了 12/17 16:13
推 Bigcookie2: 沒中文玩起來真得累 裡面日文不太平易近人 12/17 16:17
→ Bigcookie2: 大概也是我買兩次都沒玩完的原因 12/17 16:17
推 Bigcookie2: 但遊戲性是一等一的沒問題 戰鬥也挺爽的 12/17 16:24
→ Bigcookie2: 沒有辜負動作天尊 卡普空的名號 12/17 16:25
→ l6321899: 大神系統上的創意超級不像卡普空會做的XD 12/17 16:33
推 iamtcy0519: 缺點大概就是戰鬥太簡單吧,有各種近戰遠距武器跟 12/17 16:34
→ iamtcy0519: 技能,也只是5秒跟10秒結束戰鬥的差別。 12/17 16:34
推 GabeHypnos: 先猜又要有絕世英文高手說這片英文不難了 12/17 16:34
噓 godhead: 這部也是被小圈圈玩家吹上天的 實際上根本就普作而已 12/17 16:36
推 kcs58899: 百鬼夜行倒是蠻難的,但也就百鬼夜行難而已,其他戰鬥 12/17 16:38
→ kcs58899: 不用喝藥補血 12/17 16:38
推 Kust: 錢給你 續作好好做~ 12/17 16:42
推 FantasyNova: 喜歡日本 看的懂劇情就是神作 12/17 16:55
推 SinPerson: PS2時期沒差,但現在玩習慣中文版,重玩大神會覺得很累 12/17 17:13
→ SinPerson: ,尤其這遊戲的提示都在對話裡 12/17 17:13
推 aria0226: 以前ps2時就算看不懂劇情,最後一戰太陽升起還是哭爆 12/17 17:20
→ HappyPoyo: 好奇這部銷量有被同年底的薩爾達黃昏公主影響嗎 12/17 17:22
→ HappyPoyo: 也是控狼 12/17 17:22
→ HappyPoyo: 狼林克的手感比天照敏捷很多 12/17 17:23
推 XioSio: 閹割好像是片尾曲吧,有版權問題,日版可能才聽得道 12/17 17:33
推 ThisisLongID: 大神比薩爾達早半年發售 影響有限吧 12/17 17:39
→ kcs58899: BTW大神也有出現在宇宙機器人裡 12/17 17:51
推 nekogogogo2: 沒中文很可惜 12/17 18:02
推 ps30: 可以的話建議買steam,繁體化和國際版還原日版都可以做到 12/17 18:20
推 andyself: 這部真的需要中文,日本神話英翻的比較簡陋,可惜 12/17 18:23
推 Spade: 想買switch日版用掌機玩 12/17 18:35
→ KaZeHuNter: PS2時期就有大神做大神的劇情攻略 沒中文化是可參考 12/17 18:53
推 kevingx: 請問一下如果買日psn的也是閹割版嗎 12/17 18:58
推 kurakisho: 要玩就買steam,漢化很重要 12/17 18:59
推 CALLING: 網路上可以找到魔改回日版加繁中的資源…(小聲 12/17 19:00
推 MadMagician: ED的reset只有日版有 12/17 19:01
→ MadMagician: 當初為了這個退掉亞版預購 12/17 19:01
→ msun: 似乎買過PS2 PS3 PS4 Wii版 不能再買了 12/17 19:02
推 xp987987: 推一個,不過PC版能漢化又更便宜QQ 12/17 19:02
推 kevingx: 有人提到一寸法師對話有被修改,日版也是被修過的版本嗎 12/17 19:05
推 jeffy84123: 就是國際版才修改阿… 12/17 19:14
推 kevingx: 原來是因為國際版才修改,那我買日psn版的好了,感謝解答 12/17 19:16
推 kcs58899: 是說把系統切成日文是不是就變成日版了 12/17 19:18
→ ps30: 改語系沒用,販賣就分開版本了 12/17 19:37
推 longya: 日版破關配片尾曲超神,沒有片尾曲會差很多吧 12/17 19:44
推 herro760920: 這片劇情是重點,中文化當然重要 12/17 20:21
推 alex0973: 希望有官方中文+1 12/17 20:48
推 oo2830oo: 前幾天直接買steam了 放在願望清單很久終於等到XD 12/17 21:13
→ aska521: 劇情蠻猛的,感動到會起雞皮疙瘩那種 12/17 21:13
→ oo2830oo: 之前50%都沒急著買 巴哈中文化三包丟進去就有中文了 12/17 21:14
推 ttnpyepwos: 神作bj4 12/17 22:31
推 gdtg10900: ai翻譯不知道何時能及時翻譯 12/18 02:28
推 chandlerbean: 神作,尾王戰玩到哭出來 12/18 02:58
→ zebra79979: 看不懂一定會卡關的,沒中文沒誠意 12/18 04:58
推 hitsukix: 當年最後印象有玩到哭,情緒鋪成很滿 12/18 08:45
推 Kust: 我switch買了兩版(封面圖不同),但系統切成日文就兩款都 12/18 11:28
→ Kust: 是日文,反之就都是英文 12/18 11:28
推 leoheart1686: 剛看了一下,日帳這邊沒有特價?o_0 12/18 11:35
推 itsdelovely: 我記得以前玩ps2是看rainreader的攻略,有中文資訊比 12/18 11:43
→ itsdelovely: 較能享受遊戲設定,真懷念啊 12/18 11:43
→ vestal: 看攻略好像是因為拔蘿蔔的樣子? 12/18 14:35
→ crono0: 這片當初有破 最終戰真的感人 12/18 20:24
推 BraveCattle: 想要中文選PC,我是玩PS3版,但搭網路上的翻譯文本, 12/19 08:57
→ BraveCattle: 這片神作,純日文還是能感覺遊戲想傳達的東西,即便 12/19 08:57
→ BraveCattle: 這遊戲我可以說出很多缺點,終王也是日式老哏 12/19 08:57
→ BraveCattle: 另也推rainreader的攻略,我也是看他的 12/19 08:58
→ moritsune: 日帳年終特賣有了,幅度不知道,我早買了看不到價格 12/20 10:40
推 a83a83cjcj: 日帳價格 761 JPY 非Z級, 所以用一般點卡買就可以 12/20 12:23
→ a83a83cjcj: 之前收過亞版, 日版昨天剛買 12/20 12:24
→ a83a83cjcj: 兩版都有英日文支援,主機中文下預設都是英文 12/20 12:25
→ a83a83cjcj: 只有在主機語言日語下,遊戲才會是日文 12/20 12:25
→ a83a83cjcj: 圈叉的邏輯也是寫死的,不跟隨主機設定走 12/20 12:27
→ a83a83cjcj: 日版就過去的圈確定、叉取消; 亞版叉確定、圈取消 12/20 12:27
→ a83a83cjcj: 忘了說 日帳特價到1/17號 12/20 12:49